esta baleia ficou presa quando o gelo a cercou no outono. | Open Subtitles | أصبح هذا الحوت محاصرا حيث حاصره الجليد خلال فصل الخريف |
esta baleia Azul ainda procura alimento para saciar a sua fome gigantesca. | Open Subtitles | هذا الحوت الأزرق لا يزال يبحث عن وجبة لإشباع جوعه العملاقِ. |
esta baleia acabara de comer parte de uma baleia-cinzenta com os companheiros, que a tinham matado. | TED | هذا الحوت القاتل انتهى لتوّه من أكل جزء من الحوت الرمادي مع أصدقائه الذين قاموا بقتله. |
esta baleia, a cerca de 1,5 km de profundidade, não foi filmada de um submersível com esfera acrílica. | Open Subtitles | هذا الحوت الذي يرقد على عمق ميل لم يتم تصويره من غواصة ذات كوة اكريليكية |
Já estou com esta baleia desde que eu tinha 18 anos e vi-a ter todos os quatro bebés dela. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مع هذا الحوت مُنذُ أن كُنتُ فى الثامنة عشر.. ورأيتها تحظي بأطفالها الأربعة. |
Esta treinadora trabalhava habitualmente com esta baleia? | Open Subtitles | هل كانت تلك المُدربة تعمل مع هذا الحوت على أساس عادي ؟ |
Infelizmente para a mãe, esta baleia nadou por lá adentro com uma caçadeira das grandes. | Open Subtitles | ولسوء حظ الأم هذا الحوت يسبح ومعه بندقية كبيرة |
esta baleia finalmente encontrou o que esperava há tanto tempo. | Open Subtitles | هذا الحوت الأزرق قد وجد وأخيراً ما كان يبحث عنه لمدّة طويلة. |
Há muito tempo que perseguimos esta baleia. | Open Subtitles | لقد كنا نطارد هذا الحوت لفترة طويلة |
Presumivelmente, o Ken Peters tinha uma relação com esta baleia. | Open Subtitles | من المُحتمل، أن "كين بيترز" كان لديه عِلاقة مع هذا الحوت. |
As pessoas desenhavam cartazes na vida real, com esta baleia. | TED | وكان الناس يضعون علامات في العالم الحقيقي -- (ضحك) -- عن هذا الحوت. |
esta baleia é a T20. | TED | هذا الحوت هو T20. |