Estou seguro de que todos sabemos o que significa esta data e este lugar na historia. | Open Subtitles | أنا متأكد بأننا جميعاً نعلم أهمية هذا التاريخ ومكانه فى التاريخ |
Com esta tecnologia que tem diante de si foi até sugerido que não atingirá esta data de lançamento ambiciosa. | Open Subtitles | انه قيل بأنك حتى لن تبلغ هذا التاريخ للإنطلاق الطموح جداً |
esta data tem algum significado para si? | Open Subtitles | هل هناك أهمية في هذا التاريخ بالنسبة لكِ ؟ |
Talvez ele esteja à espera que esta data lhe desperte alguma coisa. | Open Subtitles | لربما يظن أن هذا التاريخ يشير إلى شيء ما |
Que raio, olha para esta data. | Open Subtitles | يا ألهي , أنظر الى ذلك التاريخ. |
E sexta-feira, 6 de Março. Porque é que esta data é importante? | Open Subtitles | والجمعة، الـ 6 من مارس، لماذا هذا التاريخ مهماً؟ |
Eu já vi esta data algures. Na sala de arquivos. | Open Subtitles | قرأت هذا التاريخ في مكان ما، غرفة المحفوظات. |
A quem vai a sair quero pedir que não esqueçam esta data: 1978! | Open Subtitles | لمن يهمّون منكم بالمغادرة أود منكم حفظ هذا التاريخ: 1978! |
Eu sabia que esta data era familiar. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هنالك شيء بخصوص هذا التاريخ |
esta data foi importante para si, General Washington. | Open Subtitles | هذا التاريخ كان مهماً بالنسبة لك،جنرال(واشنطن). |
esta data e o local são extremamente importantes. | Open Subtitles | هذا التاريخ والمكان مهم جداً. |
Foi a data da Super Bowl. Porque é que esta data foi tão importante? Porque os meus colegas John King, Hailey Fischer-Wright e eu, reparámos, ao fazermos entrevistas em várias festas da Super Bowl, ficámos com a impressão de que, em todos os EUA tinham-se reunido uma espécie de conselhos tribais, | TED | والسبب وراء أن هذا التاريخ كان شديد الأهمية هو أن زملائي، جون كينج وهايلي فيشر-رايت، وأنا لاحظنا بدأنا بملاحظة العديد من حفلات السوبر باول، التي بدت لنا أنه عبر الولايات المتحدة، اذا صح التعبير ، عُقدت مجالس قبلية. |
- Quem os submeteu para esta data? | Open Subtitles | -من قدمهم في هذا التاريخ ؟ |
Vê esta data? | Open Subtitles | ترى ذلك التاريخ ؟ |