"esta mensagem é" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه رسالة
        
    • هذه الرسالة
        
    • هذه الرساله
        
    Esta mensagem é para aqueles conhecidos como X5. Open Subtitles هذه رسالة موجهة الى من يعرفون بالإكس فايف
    Esta mensagem é para o Coronel Jack O'Neill e quem estiver a ouvir. Open Subtitles - - مرحبا هذه رسالة للكولونيل جاك أونيل -
    Esta mensagem é para quem fingiu aquele salto. Open Subtitles هذه رسالة لمن فعل القفزة المجهولة
    Esta mensagem é para Antoine Grier. Parabéns! Open Subtitles هذه الرسالة موجهة لأنطوان جريج الف مبروك
    A única maneira de controlar esta mensagem, é tentar rodá-la. e acusar aquele que escreveu a crítica de ser, por exemplo, um espião da CIA. TED إذاً فالطريقة الوحيدة للتحكم في هذه الرسالة في الواقع هو أن تلفّق حولها قصة وتتهم أي شخص كتب شيئاً حرجاً بكونه، على سبيل المثال، عميل لوكالة المخابرات الأمريكية.
    Esta mensagem é para a pessoa por detrás desse ataque. Open Subtitles لا زال عملا جاري هذه الرساله الي منفذ الهجوم
    Olá, Esta mensagem é para a Peyton. Jeff Nelson, a ligar da revista thud. Open Subtitles مرحبا , هذه الرساله من أجل بيتون , أنا جيف نيلسون أتصل بك من مجله ثود
    Esta mensagem é para o Rob Roberts. Open Subtitles هذه رسالة لروب روبرتس.
    Esta mensagem é para o Ryan Thompson. Estou a ligar da clínica. Open Subtitles هذه رسالة ل تومسن
    Olá. Esta mensagem é para a Natalia. Open Subtitles "مرحباً , هذه رسالة من أجل "نتاليا
    Esta mensagem é para ti. Open Subtitles هذه رسالة لَك.
    Esta mensagem é para a Administração, acho... Open Subtitles هذه الرسالة للمجلس التعاوني كما أعتقد
    Esta mensagem é menos controlada do que as outras. Open Subtitles هذه الرسالة اقل تحكما من سابقاتها
    Esta mensagem é clara. Open Subtitles هذه الرسالة واضحة
    Esta mensagem é para o Dr. Jack Gramm. Open Subtitles هذه الرسالة للدكتور جاك غرام
    Esta mensagem é para a Maricruz. Open Subtitles أستمعى, هذه الرساله لماريكروس
    Estou? Esta mensagem é para Sam Kendal. Open Subtitles الو, الو , (هذه الرساله من أجل (سام كيندل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus