esta unidade necessita de milhões de dólares em peças. | Open Subtitles | هذه الوحدة تحتاج إلى ملايين الدولارات في الأعضاء |
Passou pelos Homicídios, há uns anos, mas vou dizer-lhe como comando esta unidade, porque deve ser feito como eu faço. | Open Subtitles | أعلم بأنّك عملتَ في شعبة الجنايات منذ سنوات لكن دعني أخبرك كيف أدير هذه الوحدة لأنّها الطريقة المعتمدة |
E sinto que esta unidade... terá um notável poder e força... e vai continuar aumentar no poder. | Open Subtitles | وأنا أشعر أن هذه الوحدة سيكون لها قوة وسلطة ملحوظتين وسوف تستمر فى زيادة قوتها |
Não consigo dizer-vos o quanto feliz e aliviado, fico em saber que esta unidade vai voltar a trabalhar novamente. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصف لكم حجم السعادة، والراحة التي أشعر بها لأن هذه الوحدة ستعود للعمل مجددا |
Quando controlares esta unidade, fazes o que quiseres. | Open Subtitles | الكل سالمين الان, انت تتولى امر هذه الوحده يمكنك ان تديرها مثلما تريد |
esta unidade tem 1 bomba nuclear de 50 megatoneladas, que explode dentro de 10 segundos | Open Subtitles | هذه الوحدة ستنتج 50 مليون طن من الإنفجار النووي في عشرة ثواني |
Mas o facto é que não criámos esta unidade só para prender traficantes. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أننا لم ننشئ هذه الوحدة لنسجن تجار المخدرات فقط |
esta unidade avariou e eu guiei-a ao planeta mais próximo, este mundo. | Open Subtitles | حدث خلل في هذه الوحدة ...وجّهتُه إلى أقرب كوكب هذا العالم |
O meu objectivo era estudá-lo, conhecê-lo e finalmente levá-lo a ajudar esta unidade a cumprir a sua missão. | Open Subtitles | هدفي هو دراستك للتعرف عليك وفي النهاية, توجيهك للمُسَاعَدَة على إكْمال مهمةَ هذه الوحدة |
De qualquer maneira, só quer dizer que esta unidade vai ficar fora de serviço por algum tempo. | Open Subtitles | على اية حال انه فقط يعني ان هذه الوحدة ستكون خارج الخدمة لبعض الوقت |
Antes do tiroteio, me confiou a sua suspeita sobre esta unidade. | Open Subtitles | وقبل الاطلاق ،لقد اخبرني أنه كانت لدية أفكار أخرى بشأن هذه الوحدة |
- la reportar ser só um acto de vandalismo, mas acontece que esta unidade não está registada. | Open Subtitles | كنت على وشك الإبلاغ عن الحادث و لكن إتضح لي بأن هذه الوحدة ليست مسجّلة ؟ |
esta unidade em particular parece ter alguns problemas. | Open Subtitles | هذه الوحدة الخاصة تبدوا ان لديها بعض المشاكل |
esta unidade de deposito pertenceu a um conhecido meu. | Open Subtitles | هذه الوحدة التخزينية تعود الى احد مساعدي |
- Senhor. Presumo que o Inspector Sargento-Chefe Luther, se tenha esquecido de dizer que vou dirigir esta unidade. | Open Subtitles | لوثر نسي أن يخبركَ أنني سأتولى هذه الوحدة |
Saíste do limbo para formares esta unidade. | Open Subtitles | ذهبت خارجا على الأطراف لتشكيل هذه الوحدة. |
Precisam de mim e eu preciso de alguém que lidere esta unidade no próximo milénio. | Open Subtitles | أنتم تحتاجونني، وأنا احتاج لشخص يقود هذه الوحدة إلى الألفية المقبلة. |
Estive com esta unidade mais tempo que qualquer outro. | Open Subtitles | لقد كنت برفقة هذه الوحدة أكثر من أي شخص آخر |
esta unidade não precisa do seu nome e a cara nos jornais como um "agente vingativo". | Open Subtitles | هذه الوحدة لا تحتاج اسمك وصورتك في الجريدة كـثأر شرطي |
Com todo respeito, senador, esta unidade não é de brincadeira. | Open Subtitles | مع كامل احترامي يا سيناتور ولكن هذه الوحده لا تقوم بالخدع للحفلات |
Oh, eu estou remapear esta unidade. | Open Subtitles | أنا أعيدُ تخطيط هذهِ الوحدة |
O destacamento da Capitã Carter para esta unidade não é uma opção mas uma ordem. | Open Subtitles | استدعاء النقيب كارتر الى هذة الوحدة ليس اختياري , انه امر. |