Não tínhamos para onde mais o levar. Pelo menos, podem tentar estabilizá-lo. | Open Subtitles | لم يكن هناك مكاناً أخر لنأخذه إليه وعلى الأقل يمكنهم محاولة جعله يستقر |
Temos que estabilizá-lo e operá-lo, e livrarmo-nos dos coágulos. | Open Subtitles | نحتاج الى ان نجعله يستقر ونأخذه لغرفة العمليات لنتخلص من هذه الجلطات |
Consigo estabilizá-lo por agora mas, lembre-se, Coronel, ele tem dois órgãos vitais a ponto de falhar. | Open Subtitles | استطيع ان اجعله يستقر لكن... ...لكن ,تذكر سيدى هو يملك عضوان رئيسيان اوشكا على الانتهاء |
O teste acabou, está tudo bem. Vamos estabilizá-lo. | Open Subtitles | انتهى الاختبار سنجعلك مستقراً الآن |
Por favor. Vamos estabilizá-lo na ambulância. | Open Subtitles | سنجعله مستقراً في سيارة الاسعاف |
Conseguimos estabilizá-lo, mas quase sem hemácias, sem leucócitos, e praticamente sem plaquetas. | Open Subtitles | جعلنا حالته تستقر لكن لا كريات حمراء ولا كريات بيضاء عمليّاً لا صفيحات دمويّة أيضاً |
Posso fazer isso, deixa-me estabilizá-lo. | Open Subtitles | إسمع , يا (اوين) , تعلم أنّني أستطيع أن أتعامل مع هذه الحالة , دعني أعالج حالته حتى يستقر |
- Prefiro estabilizá-lo e sair. | Open Subtitles | -أنا أفضل أن يستقر وضعه ننقله . |
Estávamos a tentar estabilizá-lo até chegar à terra. | Open Subtitles | حاولنا إبقائه مستقراً حتى نصل للأرض |
Estão a tentar estabilizá-lo. | Open Subtitles | إنهم يحاولون جعله مستقراً |
Não sei. Isto não é bom. Temos de estabilizá-lo depressa. | Open Subtitles | علينا أن نجعل حالته تستقر سريعاً |