"estado com" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت مع
        
    • كان مع
        
    • كانت مع
        
    • كنتِ مع
        
    • أكن مع
        
    Nunca tinha estado com ninguém tão esperta, divertida e linda. Open Subtitles لا, لا لم يسبق لي أن كنت مع واحده ذكية أو مضحكة أوجميلة جداً أبداً
    Como foi o teu?". Bem, se tivesse estado com um tipo, dizia-te. Open Subtitles حسناً لو كنت مع رجل ما عندئذ سوف اقول لك
    Há tanto tempo não tenho estado com um homem, que não lembro o sentimento. Open Subtitles مر وقت طويل منذ أن كنت مع رجل لم أعد أذكر حتى كيف هو شعور ذلك
    Alguém que diga ter estado com o John e o Tommy na noite do crime. Open Subtitles نحتاج لشخصآ ما أن يعتلى المنصة ويقول انه كان مع جون وتومى ليلة الجريمة
    Deixa-me perguntar-te isto, o que te incomoda mais, o facto dele ter estado com a Sophie primeiro, ou que ele foi mais esperto que tu? Open Subtitles اسمح لي أن أسألك سؤالاً مالذي يغيضك أكثر أنه كان مع صوفي قبلك أو انه تغلب عليك بالذكاء؟
    O problema é que, se tu não partilhares assuntos comigo, como o facto de teres estado com a Geneva, isso deixa-me às escuras. Open Subtitles المشكلة هي، لو لم تشاركني شؤونك مثل تلك الحقيقة التي كانت مع جنيفا و تبقيني خلف الستار
    Detesto que tenhas estado com vampiros. Open Subtitles أكره بانكِ كنتِ مع مصاصي دماء
    Nunca tinha estado com um homem, mas agora sei que estava a tentar... Estava a preparar-se. Vira-te. Open Subtitles وبعدها وقف هناك للحضه لم أكن مع رجل من قبل لاأعرف لماذا
    Tenho estado com bastantes homens por companhia quando devia ter sido por amor. Open Subtitles لقد كنت مع الكثير من الرجال لأجل الصحبة بينما كان يجب ان يكون ذلك لأجل الحب
    Mas com isto, é como se já tivesse estado com uma delas. Open Subtitles ولكن بهذه كأني كنت مع واحدة منهن.
    Não que tenha estado com um homem. Open Subtitles وليس معنى هذا اننى كنت مع الرجال كذلك
    Nunca tinha estado com um americano. Open Subtitles لم يسبق لي أن كنت مع أمريكي من قبل
    Devia ter estado com os amigos. Open Subtitles في الخميس الفائت، كنت مع أصحابي
    Tenho estado com o rapaz, eu sei! Open Subtitles .أنا كنت مع الفتي وأنا أعرف
    Que eu tenha estado com outras mulheres? Open Subtitles أنني كنت مع امرأة أخرى؟
    Quando o Jack e eu voltámos a viver juntos... ele disse-me que tinha estado com alguém. Open Subtitles عندما عدنا انا و "جاك" سوياً اخبرنى انه كان مع شخص آخر
    Tem estado com a República desde a Batalha de Geonosis. Open Subtitles لقد كان مع الجمهورية منذ معركة جينوسس
    Tolo, então deve ter estado com a Kamini. Open Subtitles أمر سخيف. لابد أنها كانت مع كاميني.
    Encontramos evidência que uma das líderes de torcida... pode ter estado com RJ antes dele morrer. Open Subtitles وجدنا دليل بأن أحد المشجعات... من الممكن انها كانت مع ار جي قبل ان يموت
    Sei que tens estado com a tua mãe. Open Subtitles أعرف أنّكِ كنتِ مع والدتك
    Acho que pode ter estado com a Sharon. Open Subtitles أعتقد أنّكِ لربّما كنتِ مع (شارون).
    Nunca tinha estado com uma mulher. Open Subtitles لم أكن مع امرأة من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus