"estamos a ver agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • نراه الآن
        
    Ao olhar para as alterações demográficas da população que vem do Oeste, parece que o que estamos a ver agora é "a ira das vinhas". TED عندما ننظر إلى التغيرات في الإحصائيات الديموغرافية للأشخاص القادمين من الغرب، يتبين أنه ما نراه الآن هو غضب العناقيد.
    O que estamos a ver agora é apenas uma alucinação! Open Subtitles ما نراه الآن هلوسة سببها ذلك المخدّر فقط
    Honestamente, o que estamos a ver agora, neste ambiente, é um tempo massivo, em que o mundo inteiro está a mudar, enquanto nos movemos para uma época em que o número de espectadores está em queda. TED بصراحة، ما أصبحنا نراه الآن في هذا المحيط هو وقت سانح، يتغير فيه العالم كله. بينما ننتقل من الزمن الذي أعداد الجماهير فيه تتراجع.
    O que estamos a ver agora, é a chegada de navios de guerra russos e chineses, no Golfo Pérsico. Open Subtitles ما نراه الآن هو وصول نصف دزينة من الصينين وسفن حربية روسية متجهة نحو الخليج الفارسي...
    Martin, sim. estamos a ver agora. Quem? Open Subtitles (مارتن) هنا نحن نراه الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus