"estamos a viver num" - Traduction Portugais en Arabe

    • أننا نعيش في
        
    Tudo o que isso significa é que estamos a viver num constante estado de agonia. Open Subtitles كل ما يعنيه هو أننا نعيش في حالة مستمرة من العذاب
    estamos a viver num mundo moderno e isso é tudo disparates! Open Subtitles أننا نعيش في عالم حديث، وهذه مجرد قمامة.
    Acredito que estamos a viver num tempo da História humana em que é simplesmente inaceitável que haja crianças a acordar de manhã sem saber onde poderão encontrar um copo de comida. TED أعتقد أننا نعيش في حقبة من التاريخ ببساطة لم يعد من المقبول فيها أن يستيقظ الأطفال وهم لا يعرفوا كيف لهم أن يملؤا كوبهم بالطعام.
    Claramente estamos a viver num tempo de crise. TED من الواضح أننا نعيش في لحظة أزمة.
    Quero dizer, estamos a viver, num espaço negativo. Open Subtitles أعني. أننا نعيش في مساحة سلبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus