"estamos fora" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد خرجنا
        
    • نحن خارج
        
    • سننسحب
        
    • لقد إنتهينا
        
    • انتهى البث
        
    Força de Patrulha, Estamos fora de jogo, não podemos continuar na perseguição. Open Subtitles دورية القوة الرئيسية لقد خرجنا من اللعبة لن نتمكن من مواصلة المطاردة
    Agora, Estamos fora, por isso, só ela e a mexicana magrinha farão a entrevista amanhã. Open Subtitles لقد خرجنا الان , لا يوجد الا هي والمكسيكية النحيفة يقومون بالمقابلة غداً
    Estamos fora de alcance, senhor. Open Subtitles . لقد خرجنا عن مدى الاتصال , سيدي
    Ouve, Bub, Estamos fora do negócio... de aconselhamento matrimonial. Open Subtitles اسمع يا .. نحن خارج مجال الإستشارات الزوجية
    Estamos fora do escudo. Open Subtitles نحن خارج نطاق الدرع. والآن حان دورك، أيها القائد.
    Se não arranjarmos 30 milhões até amanhã, Estamos fora. Open Subtitles إذا لم نقم بالحصول 30 مليون غدا, سننسحب.
    Os novos prisioneiros passaram todos. Estamos fora de perigo. Open Subtitles جميع السجناء الجدد داخل المعسكر، لقد إنتهينا
    Estamos fora do prédio. Open Subtitles لقد خرجنا من المبنى
    Boa, Estamos fora de alcance. Open Subtitles رباه! جيد، لقد خرجنا عن النطاق، اقفز.
    - Estamos fora da cela. Open Subtitles لقد خرجنا من الحجرة
    Estamos fora da nave! Open Subtitles لقد خرجنا من السفينة، صحيح؟
    Estamos fora de posição para os efeitos... Open Subtitles ! لقد خرجنا من الموقع
    Estamos fora. Open Subtitles لقد خرجنا
    Estamos fora. Open Subtitles ! لقد خرجنا
    Estamos fora do caso. Engole e continua. Open Subtitles .نحن خارج هذه القضية تجاوزوها, انتقلوا لقضية أخرى
    E segundo: Estamos fora do caso, caso não te lembres. Open Subtitles وثانياً: نحن خارج القضيّة إذا كنتِ تتذكّرين.
    Estamos fora da rede normal. Estamos numa área remota, sabes? Open Subtitles نحن خارج الشبكة هنا لأننا في مكان نائي ، تعلمون
    Nós Estamos fora. Open Subtitles نحن سننسحب
    Rocket, Estamos fora! Open Subtitles (روكيت)، سننسحب!
    Estamos fora deste jogo. Open Subtitles لقد إنتهينا من هذه اللعبة
    Estamos fora, Brisco. Open Subtitles لقد إنتهينا يا بريسكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus