O que irão desejar? Em vez de haver um abrandamento económico Estamos prestes a ter a maior injeção económica de sempre. | TED | وبدلا من حدوث اغلاق اقتصادي، نحن على وشك الحصول على أكبر حقنة اقتصادية. |
A eterna questão, para a qual Estamos prestes a ter uma resposta. | Open Subtitles | السؤال الأبدي الذي نحن على وشك العثور على جوابه |
Assumam as vossas posições. Estamos prestes a ter companhia. | Open Subtitles | . اتخذوا مواقعكم ، نحن على وشك أن يصبح لدينا رفقة |
Estamos prestes a ter êxito onde recursos combinados de uma dúzia ou mais de agências federais falharam. | Open Subtitles | نحن على وشك النجاح في كشف ما فشلت فيه دزينة من الوكالات الإتحادية |
Estamos prestes a ter um bebé aqui. Construí um anexo nas traseiras. | Open Subtitles | نحن على وشك الحصول على طفل و لقد قمت بعمل ملحق في الخلف |
Ainda bem, Estamos prestes a ter companhia. | Open Subtitles | -هذا جيد نحن على وشك الحصول على بعض الرفقة |
Companheiros, Estamos prestes a ter alguma companhia. | Open Subtitles | فيلاس ، نحن على وشك أن نتلقى بعض الصحبه |
Deixa-me adivinhar, Estamos prestes a ter uma conversa. | Open Subtitles | دعني أحزر نحن على وشك إجراء محادثة |
Estamos prestes a ter. | Open Subtitles | للضحية بعد ؟ - نحن على وشك إكتشاف ذلك - |
Estamos prestes a ter um bebé. | Open Subtitles | نحن على وشك الحصول على طفل |
Estamos prestes a ter contacto. | Open Subtitles | نحن على وشك الاشتباك. |
Estamos prestes a ter companhia. | Open Subtitles | نحن على وشك إستقبال صُحبة |
Estamos prestes a ter um ataque! | Open Subtitles | ! نحن على وشك الركض |