Estamos quase em Pequim, a capital da China. | Open Subtitles | نحن تقريبا في بكين عاصمة الصين |
Estamos quase em Nova York, está bem? | Open Subtitles | نحن تقريبا في نيويورك , حسنا ؟ |
Estamos quase em casa, Walter. | Open Subtitles | والتر نحن قريبون من الوصول للبيت |
Graças a Deus, Estamos quase em casa, Majestade. | Open Subtitles | أشكر الله , نحن قريبون للبيت , سيدي |
Estou bem. Estamos quase em casa. | Open Subtitles | أنا بخير, لقدْ أوشكنا على الوصول |
Estamos seguros. Estamos quase em casa, lmlay. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى مُفترق الطرق أوشكنا على الوصول للديار، (إيملي). |
Estamos quase em Breakline e não temos tempo. | Open Subtitles | كدنا نبلغ جبال (بركلاين) وما عُدنا نملك وقتًا. |
Temos que abortar! Estamos quase em Kakori. Pára o Ashfaq, rápido. | Open Subtitles | يجب أن نلغي كل شيء، لقد اقتربنا من كاكورى. |
Estamos quase em casa. O que é que pode correr mal? | Open Subtitles | نحن بالقرب من المنزل,لويس ما الذي يمكن أن يحدث الآن؟ |
Estamos quase em Itália, Antonio. | Open Subtitles | نحن تقريبا في إيطاليا، (أنطونيو). |
Estamos quase em casa. | Open Subtitles | أوشكنا على الوصول للمنزل. |
Estamos quase em casa. | Open Subtitles | كدنا نبلغ الديار. |
Estamos quase em Twelve Oaks. Paramos lá. | Open Subtitles | لقد اقتربنا من "تولف أوكس" سنتوقف هناك |