Estamos sempre a dizer falas dos nosso filmes favoritos. | Open Subtitles | نحن دائماً ما نردد أسطراً من أفلامنا المفضلة |
Faz parte do nosso pacote de sobrevivência, e é por isso que se tornou tão importante para nós, e é por isso que Estamos sempre a escutar a esse nível. | TED | إنها جزء من معدات النجاة خاصتنا، وهذا ما يجعلها مهمة بالنسبة لنا، ولهذا السبب نحن دائماً نصغي عند هذا المستوى. |
Estamos sempre a meter o nosso nariz colectivo onde nao e chamado. e a nossa funçao. | Open Subtitles | دانيل , نحن دائماً نحشر أنوفنا حيث لاتنتمي , إنه مانفعله |
Não treinamos só o que corre bem. Treinamos muitas vezes coisas a correr mal. de modo que Estamos sempre a andar por entre essas teias de aranha. | TED | ونحن لا نتمرن على أن تحصل المواقف بالطريقة الصحيحة، بل نتمرن أن تحصل المواقف بالطريقة الخاطئة كل الوقت، بهذا فأنت تسير في شباك العناكب هذه طول الوقت. |
Estamos sempre a ouvir-te a cantar no chuveiro. | Open Subtitles | نسمعك وانت في الحمام طول الوقت تغني |
apenas silêncio simples. Na nossa vida, Estamos sempre a fazer coisas de que gostamos. | TED | نحن دائما نقوم بأشياء نحبها في حياتنا. |
Estamos sempre a fazê-las. | Open Subtitles | نحن دائما نقوم بفعل أشياء غبية |
Nós Estamos sempre a falar, ele liga-me a gozar três vezes por semana. | Open Subtitles | لانك لم تعتادوا على الكلام سوياً نحن دائماً نتكلم سوياً |
Estamos sempre a adiar este assunto não é? | Open Subtitles | لكن نحن دائماً نتحدث عن ذلك فى وقت أخر، أليس كذلك؟ |
Estamos sempre a passar pela vida e estamos quase a chegar. | Open Subtitles | نحن دائماً مُرور بالحياةِ ونحن فقط عُبُور. |
Estamos sempre a um passo atrás do Collier. | Open Subtitles | نحن دائماً نخطوا خطوه بخطوه وراء "كولير" |
Estamos sempre a falar em descobrirmo-nos a nós próprios e agora temos a oportunidade de estarmos fisicamente connosco. | Open Subtitles | حسناً، أجل نحن دائماً نتحدث بأن نلتقي بأنفسنا وأن نجد ذاتنا والآن لدّينا الفُرْصَة... لنّجد أنفسنا جسدياً |
Estamos sempre a falar de como Penny é boa. | Open Subtitles | نحن دائماً نتحدث عن جمال بيني |
Estamos sempre a vigiar alguém. | Open Subtitles | نحن دائماً نراقب أحدهم |
Mas, para entender o riso, precisamos de olhar para a parte do corpo que psicólogos e neurologistas geralmente não examinam muito de perto, ou seja, o tórax. Não e muito excitante, mas Estamos sempre a usar o tórax. | TED | لا أدري. و الآن لتستوعبوا فكرة الضحك، لابد أن تنظروا إلى جزء من الجسد كثيرا ما يهمله الأطباء النفسيون و علماء الأعصاب ألا و هو القفص الصدري، حيث لايبدو ملفتاً للإنتباه بشدة، و لكن في الواقع أنتم جميعا تستخدمونه على طول الوقت. |
Estamos sempre a contratar. | Open Subtitles | نحن دائما نقوم بالتوظيف |