Pensávamos que ele estava morto e, agora, pode estar vivo. | Open Subtitles | ظننا أنّه مات، والآن قد يكون على قيد الحياة. |
O nosso pai não pode estar vivo, Brian. | Open Subtitles | والدنا لا يمكن ان يكون على قيد الحياة يا براين |
Não podes estar vivo! - Terias de ser um... | Open Subtitles | أنت ، أنت لايمكنك أن تكون حياً يجب أن تكون |
É alguém que, agora, não deveria estar vivo. | Open Subtitles | إن هو إلّا شخص لا يتعيّن أن يبقى حيًّا الآن. |
- ela ainda poderia estar vivo. Sua viúva. | Open Subtitles | هي، لا بد أن تكون على قيد الحياة إنها أرملته |
Feliz por estar vivo, querido. | Open Subtitles | يسعدني أن أكون حياً يا عزيزي |
Um homem com uma força e uns rins desses, tem de estar vivo em algum lugar. | Open Subtitles | أي رجل بمثل هذا الثبات وكلى يجب أن يكون حي في مكان ما. |
Algumas informações indicam que o bébé Anthony deve estar vivo. | Open Subtitles | بعض المعلومات تشير إلى ان الطفل أنتوني قد يكون إختطف وقد يكون حيّ. |
A sobrevivência foi uma espécie de protesto. estar vivo é a minha punição. | Open Subtitles | وكان بقاء شكلاً من أشكال الاحتجاج أن يكون على قيد الحياة هو بلدي العقوبة |
Verifica esse parece estar vivo! | Open Subtitles | تحقق من ذلك, فإنه يبدو أن يكون على قيد الحياة |
Quem gosta de estar vivo, está bem, mas não quem prefere estar morto. | Open Subtitles | أي شخص يسره ان يكون على قيد الحياة هو على ما يرام وليس أولئك الذين يسرهم أن لا يكونوا أمواتاً |
E alguns de sua câmera tripulação tem sorte de estar vivo. | Open Subtitles | وبعض من الكاميرا طاقم محظوظا ل يكون على قيد الحياة . نعم |
Estar morto é pior do que estar vivo. | Open Subtitles | ان تكون ميتاً اصعب بكثير من ان تكون حياً |
Mas qual é o ponto de estar vivo se não estás livre. | Open Subtitles | ولكن ما فائدة أن تكون حياً إذا لم تكن حراً |
Eu tenho duas meninas que amo muito e uma noiva que me faz sentir sortudo por estar vivo. | Open Subtitles | لديّ طفلتين أحبّهما بكامل كياني وخطيبة تشعرني بأنّي محظوظ جدًّا لكوني حيًّا. |
Não fazes ideia do que é estar vivo! | Open Subtitles | لا توجد لديك أول فكرة عن كيف تكون على قيد الحياة |
Não devia estar vivo." | Open Subtitles | "يفترض أن لا أكون حياً" |
Ele esteve muito doente. Tem sorte em estar vivo. | Open Subtitles | . هو كان مريض جداً ، هو محظوظ لكي يكون حي |
Eu acredito que o seu filho ainda pode estar vivo, que o podemos encontrar e salvar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعتقد... بأنّ إبنك قد يكون حيّ... ونحن يمكن أن نجده وينقذه. |
Ele ainda pode estar vivo. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون حيا ، الرجل صاحب رؤية عن بوابة النجوم |
Como pode um sol estar vivo, porque diz isso? | Open Subtitles | كيف لشمس أن تكون حية ؟ لم يقول هذا ؟ |
Tomou uma overdose de heroína. Tem sorte de estar vivo. | Open Subtitles | لقد أسرفت في الهيروين البارحة أنت محظوظ أنك حي |
Se o avô diz que ele está morto, então tem que estar vivo! | Open Subtitles | لو قال الجد إنه مات فلا بد أنه حيّ. |
Ele não podia estar vivo, não com o estado em que a sua cabeça estava. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون حياً ليس مع الحالة التي كان عليه رأسه |
Hoje, esta manhã, aqui e em todo o lado, é bom estar vivo! | Open Subtitles | اليوم هذا الصباح ... هنا و في كل مكان من الجيد أن أكون حيا |