Disse-me que ela Estava a chorar, e um pouco assustada. | Open Subtitles | قالت بأنّها كانت تبكي وكانت تبدو مفجوعة نوعاً ما |
A primeira coisa em que pensei foi na minha mãe que Estava a chorar ao meu lado. | TED | أول شئ فكرت فيه كان أمي التي كانت تبكي بجانبي. |
E olhei acima, e não era um bebé que Estava a chorar. | Open Subtitles | وأنا إوكيد فوق، وهو ما كان طفل رضيع الذي كان يبكي. |
Estava a chorar enquanto me falava do quarto de hotel onde estava. | Open Subtitles | كان يبكي و هو يخبرني عن غرفة الفندق الذي يقيم به |
Estava a chorar, porque não consigo fixar a minha sombra! | Open Subtitles | كنت أبكي لأنني لا أستطيع ادخال الظلّ كي يلتصق |
- Não Estava a chorar por causa disso. - Então era porquê? | Open Subtitles | لم أكن أبكي بخصوص هذا إذا لماذا تبكي؟ |
Eu ouvia-o a falar com a minha mãe e ela Estava a chorar... e ele ficava a puxar o meu cabelo. | Open Subtitles | إلى أمي و كانت تبكي و كان يجذبها من شعرها |
A minha mãe Estava a chorar e a suplicar, pedindo mais tempo como se estivesse a dar o seu último suspiro. | Open Subtitles | والدتي كانت تبكي وتنتحب طالبة المزيد من الوقت كما لو انها تلفظ النفس الأخير من الهواء |
Espera aí, ela estava assim tão chateada, Estava a chorar? | Open Subtitles | انتظر لحظة لقد كانت غاضبة لهذه الدرجة لقد كانت تبكي |
Disse que ela Estava a chorar enquanto falava com um casal no átrio. | Open Subtitles | قال أنها كانت تبكي ، وكانت تتحدث إلى ثنائيّ ما بالردهة. |
A minha bebé Estava a chorar num avião, muito incomodada, e este tipo, um empresário no avião, porque os empresários pensam sempre que cada voo é um avião privado deles, que estamos todos à boleia... | Open Subtitles | أتذكر مرة من المرات طفلتي كانت تبكي في الطائرة كانت متضايقة جدا وهذا الرجل رجل أعمال في الطائرة |
Naquela noite em que o Howard Estava a chorar, descobrira, que o Isfahan, tinha assumido a responsabilidade pela morte de alguns marinheiros, na Florida. | Open Subtitles | تلك الليلة التي كان يبكي بها هوارد اكتشف أن أن أصفهان تبنت المسؤولية قتل بعض من البحارة في فلوريدا |
Estava a chorar porque estava com dor ou porque estava apavorado? - Isso importa? | Open Subtitles | هل كان يبكي لأنه كان يتألم أم كان يبكي لأنه كان خائفا؟ |
Ele Estava a chorar porque se tinha perdido, mas, eu encontrei-o e estava... | Open Subtitles | كان يبكي لأنّه كان تائهًا، لكنّيوجدتُه،وكنتُ.. |
Fizeste chorar a minha filha. A tua filha já Estava a chorar quando chegou ao pé de mim. Mas só depois de te pedir que lhe desses um chupa-chupa. | Open Subtitles | كان يبكي قبل أن يصل إلي - نعم , لكنه يعطي بعض القيمة له - |
Como sabes que ele Estava a chorar? | Open Subtitles | وكيف تعلمين أن روسكو كان يبكي ؟ |
Eu Estava a chorar. | Open Subtitles | عندما كانوا ينزلون جسدها للأرض لقد كنت أبكي |
Lembro-me, de uma dia, no último ano da escola, Estava a chorar no refeitório, e tu foste a única que parou e perguntou o que se passava. | Open Subtitles | مازلت أذكر ذلك اليوم، سنة التخرج كنت أبكي في الكافتريا وأنت كنت الوحيدة التي وقفت |
Não Estava a chorar por causa de nenhum namorado. | Open Subtitles | لم أكن أبكي على حبيب |
Ele Estava a chorar. Nunca o tinha ouvido chorar antes. | Open Subtitles | لقد كان يبكى انا لم اسمعه يبكى من قبل |
Senti pena da Sra. Manion. Estava a chorar. | Open Subtitles | شعرت بالاسف على السيدة مانيون هي كَانتْ تَبْكي. |
Adiante, voltei mais tarde, e eis que ele não Estava a chorar, estava a aparar os pelos do nariz. | Open Subtitles | واتضح انه لم يكن يبكي كان ينتفُ شعر انفه |