| estava a falar do respeito mútuo que têm um pelo outro. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن الاحترام المتبادل الذي تشتركونه |
| Eu estava a falar do corpo. O que disse a Polícia? Não muito. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن الجثة ما الذي قالته الشرطة؟ |
| Na verdade, estava a falar do meu marido. | Open Subtitles | في الواقع كنت أتحدث عن زوجي لم أره منذ الصباح |
| Não estava a falar do Senador, mas vamos ser superiores a isso e fingir que falava. | Open Subtitles | لم أكن أتحدث عن السيناتور، لكن لنتجاهل هذا ونتظاهر أنني كنت أفعل. |
| - De facto, estava a falar do Fuller. | Open Subtitles | فى الحقيقة, لقد كنت أتكلم عن فيولر |
| Só lhe disse que gosto de gatos, e não estava a falar do musical. | Open Subtitles | كنت اتحدث عن حبي للقطط وليس الموسيقى |
| Na verdade, estava a falar do futuro da aliança entre a França e a Escócia. | Open Subtitles | في الواقع,كنت أتحدث عن مستقبل الحلف بين فرنسا و أسكتلندا. |
| Não estava a falar do teu cu, estava a falar de um cu hipotético. | Open Subtitles | أنا كنت أتحدث عن مؤخرة افتراضية |
| estava a falar do demónio de choques. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن المشعوذ الصاعق |
| E, um dia, estava a falar do meu site e ela perguntou se eu... | Open Subtitles | و ذات يوم كنت أتحدث عن موقعي و هي سألت عن... قف عند النقطة الماضية |
| Realmente, estava a falar do Tchaikovsky. | Open Subtitles | في الواقع ، كنت أتحدث عن تشايكوفسكي |
| Eu estava a falar do Agente Mulder. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن العميل مولدر ؟ |
| Meu Deus, não, eu não estava a falar do rapaz. | Open Subtitles | يا إلهي , لا لم أكن أتحدث عن الفتى |
| Curiosamente, não estava a falar do cabelo facial dele. | Open Subtitles | والمثير للإهتمام، أنني لم أكن أتحدث عن شعر وجه |
| Não estava a falar de mim, Doris. estava a falar do meu tio Frank. | Open Subtitles | أنا لم أكن أتكلم عن نفسي يا (دوريس) أنا كنت أتكلم عن عمي (فرانك) |
| - Eu estava a falar do servidor. - Não, não estavas. | Open Subtitles | كنت اتحدث عن الحواسيب المركزيه - لا, لم تكوني تتحدثين عنهم |
| Não estava a falar do bolo. | Open Subtitles | لم اكن اتكلم عن الكعكه |
| Não estava a falar do Sam. | Open Subtitles | لم أكن أتحدّث عن (سام) |
| Eu não estava a falar do Bradley, estava a falar sobre ti. | Open Subtitles | لم أكن أتكلم عن"برادلي", كنت أتكلم عنك أنتِ. |
| Ele estava a falar do meu filho e eu estava a descalçar as luvas. | Open Subtitles | كان يتحدث عن إبني وكنت أخلع قفازيّ |
| estava a falar do jantar. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتحدّثُ عن العشاءِ. |
| Quem diria que ela estava a falar do seu próprio traseiro? | Open Subtitles | من كان يعلم بإنها كانت تتحدث عن نفسها؟ |