"estava a fugir" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان يلوذ بالفرار
        
    • يكن يهرب
        
    • كان يهرب
        
    • كانت هاربة
        
    Parece-me que estava a fugir, mas de quem? Open Subtitles يبدو لي كأنّه كان يلوذ بالفرار ولكن مِنْ مَن؟
    Deve ser o tiro que o assassino deu no Nett, quando estava a fugir. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ تلك هي الرصاصة التي أطلقها القاتل على (نيت) عندما كان يلوذ بالفرار.
    Ele foi atingido no peito, logo não estava a fugir do atirador, certo? Open Subtitles أطلق علىه النار في صدره، إذاً لم يكن يهرب من مطلق النار، أليس كذلك؟
    E não era que o Randy não estava a fugir do seu problema. Open Subtitles تبين ان راندي لم يكن يهرب من المشكلة
    O médico não estava a fugir de nós, Mulder, mas do agente Chapel. Open Subtitles ذلك الطبيب ما كان يهرب منّا، مولدر، لكن مصلى الوكيل.
    Ele estava a fugir com esta câmara e com estas cassetes. Estão a planear algo. Open Subtitles هذا كان يهرب مع هذه الكاميرا و هذا الشريط
    estava a fugir, forçou a entrada, esfaqueou-te e tu alvejaste-a. Open Subtitles لقد كانت هاربة واقتحمت المنزل، طعنتك وأنت قتلتيها بالرصاص.
    - Ele estava a fugir. - Não, não estava. Open Subtitles -الرجل كان يلوذ بالفرار .
    - Ele estava a fugir. Open Subtitles -الرجل كان يلوذ بالفرار .
    Os meus sapatos são óptimos, e ele não estava a fugir. Open Subtitles حذائي جيّد ولم يكن يهرب
    E segundo a Laurie Ann Hastings, ele estava a fugir. Open Subtitles وتبعا لإفادة لوريان هاستينغس لقد كان يهرب مبتعدا
    Até hoje ainda não descobri do que... é que o Vitaly estava a fugir. Open Subtitles حتى يومنا هذا، أنا لا أعرف ما فيتالي كان يهرب من.
    O vídeo mostra que ele estava a fugir. Isso não é verdade. Open Subtitles يُشير الفيديو أنه كان يهرب ذلك ليس صحيحًا
    Provavelmente estava a fugir da loja de bebidas. Open Subtitles ربّما كانت هاربة من متجر المشروبات الروحيّة
    Ela estava a fugir de alguma coisa. Open Subtitles حسناً، كانت هاربة مِن شيءٍ. هناك تُراب على قدميها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus