Em 2011, durante o terramoto e o "tsunami" no Japão, Estava a pensar numa capa. | TED | أثناء زلزال وطوفان 2011 في اليابان، كنت أفكر في الغلاف. |
Estava a pensar numa doação anual de 1 milhão de dólares, durante 4 anos. | Open Subtitles | كنت أفكر في تبرّع سنوي بقيمة مليون دولار لمدة 4 سنوات |
Estava a pensar numa viagem pelo deserto de Gobi. | Open Subtitles | كنت أفكر في رحلة عبر صحراء غوبي |
Estava a pensar numa gatinha amorosa. - Gostas de gatas, Matt? | Open Subtitles | كنت افكر فى قطه فاتنه او شئ اخر هل تحب القطط , يا مات ؟ |
Não sei. Estava a pensar numa gatinha amorosa. | Open Subtitles | كنت افكر فى قطه فاتنه او شئ اخر هل تحب القطط , يا مات ؟ |
Estava a pensar numa coisa mais próxima... | Open Subtitles | كنتُ أفكّر في الواقع بشيءٍ أكثر محليّة بقليل. |
Bem, também, mas Estava a pensar numa pessoa mais ao nosso nível. | Open Subtitles | حسناً، لكنّي كنت أفكر في شخص بمستوانا |
Estava a pensar numa coisa menos violenta. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في فكرة أقل عنفًا |
Estava a pensar numa mulher a afogar-se em terra firme. | Open Subtitles | كنت أفكر في امرأة تغرق على اليابسة |
Não, Estava a pensar numa coisa simples. | Open Subtitles | لا، كنت أفكر في شيئ بسيط |
Estava a pensar numa coisa um pouco mais pessoal. | Open Subtitles | كنت أفكر في شيء شخصي |
Estava a pensar numa coisa chamada "Guia S'nuff de Masturbação no Trabalho". | Open Subtitles | شولتز"؟ لقد كنت أفكر في شيء يسمى... دليل "سناف" للتغلب على العمل |
Dick, eu Estava a pensar numa boa pose para si para a foto de família. | Open Subtitles | ( ديك ) كنت أفكر في مظهر جيد لك في صورة العائلة . |
Estava a pensar numa bomba, mas está bem. | Open Subtitles | -لقد كنت أفكر في أمر آخر لكن... |
Estava a pensar numa coisa... | Open Subtitles | كنتُ أفكّر في الواقع... |