"estava ansioso" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت أتطلع
        
    • كان متحمساً
        
    • لم يكن يطيق صبراً
        
    • كنت أتطلّع
        
    • كنت متلهفاً
        
    • كنتُ أتطلّع
        
    • كان يتطلع
        
    • كان يتوق
        
    • متلهف جدا
        
    Mas Estava ansioso por aterrar este menino sozinho. Open Subtitles و لكنني كنت أتطلع أن أهبط بهذه الطائرة بنفسي
    Eu Estava ansioso por matá-lo e fazer parecer que foi um suicídio. Open Subtitles كنت أتطلع لأن اقتلك وأن اجعلها وكأنك انتحرت
    Estava ansioso para ver a filha... e provar à mulher que tinha o que era preciso para ser actor. Open Subtitles كان متحمساً لرؤيه أبنته و لكي يثبت لزوجته أن لديه ما يتطلبه ليكون ممثلاً
    Estava ansioso por lá chegar, salvar os bons e magoar os maus. Open Subtitles لم يكن يطيق صبراً على الوصول إلى هناك كي ينقذ الطيبين ويؤذي الأشرار
    Eu Estava ansioso para os mandar catar caralhos. Open Subtitles كنت أتطلّع فعلا لأقول لأولئك الأنذال أن يذهبوا للجحيم
    Maravilhoso, cunhada! Eu deleito-me com as tuas palavras. Eu Estava ansioso para conhecer-te. Open Subtitles كنت متلهفاً جداً لرؤيتك لقد تغيبنا عن زفاف كلينا
    Por acaso, Estava ansioso para ser pai. Open Subtitles في الحقيقة أنا.. أنا نوعاً ما كنتُ أتطلّع لأصبح أباً
    Ele é uma testemunha chave, e Estava ansioso por depor. Open Subtitles إنه الشاهد الرئيسي وقد كان يتطلع للإدلاء بشهادته
    Ele adorava ser fuzileiro, mas Estava ansioso para começar outro capítulo na vida. Open Subtitles أحب كونه جنديا في البحرية لكنه كان يتوق لبدء فصل جديد من حياته
    Ele disse que Estava ansioso para te ver. Open Subtitles إنه يقول إنه متلهف جدا لكي يراكي
    Lá se vai a conversa da treta Que eu Estava ansioso. Open Subtitles ها قد جاء الحديث الصغير الذي كنت أتطلع إليه
    Eu tenho muito tempo. Para ser franco, Estava ansioso por vir cá. Open Subtitles لدي الكثير من الوقت بصراحة كنت أتطلع لرحلة هنا
    Custa-me admiti-lo, mas Estava ansioso por passar lá algum tempo. Open Subtitles أوَ تعلم أشعر بالخجل حقاً للاعتراف بهذا ولكنني كنت أتطلع نوعاً ما لقضاء بعض الوقت هناك
    Estava ansioso para a conhecer, Senhora Secretária. Open Subtitles لقد كنت أتطلع لمقابلتك يا السيده الوزيره
    Tremeu nas mãos de António... quando ele Estava ansioso para cortar a sua cabeça... e com razão. Open Subtitles ...عندما كان متحمساً لفصل رأسك عن جسدك ... . بالقضية العادلة ... لقد أنقذت أوامرى حياتك
    Este é o Robert. Ele Estava ansioso por te conhecer. Open Subtitles هذا روبرت وقد كان متحمساً لمقابلتك
    Estava ansioso por partilhar a sua ideia com a tribo. Open Subtitles كان متحمساً لمشاطرة فكرته مع القبيلة.
    Estava ansioso por lá chegar, salvar os bons e magoar os maus. Open Subtitles لم يكن يطيق صبراً على الوصول إلى هناك كي ينقذ الطيبين ويؤذي الأشرار
    Estava ansioso por isto, sabia? Open Subtitles لقد كنت أتطلّع لهذا حقّاً أتعرف؟
    - Como vais? Estava ansioso para conhecê-la. Open Subtitles كيف حالك كنت أتطلّع إلى مقابلتك .
    Mas como todos aqueles que se desenvolvem tardiamente eu Estava ansioso para compensar o tempo perdido. Open Subtitles لكن كأي مخفق متأخر كنت متلهفاً على تعويض الوقت الي خسرته
    Estava ansioso por conhecê-la. Open Subtitles كنتُ أتطلّع للقائك.
    Ninguém Estava ansioso para passar o resto da vida com ele noutro planeta. Open Subtitles لا أحد كان يتطلع لقضاء بقية حياتهم معه على كوكب آخر
    - Muito tolo. - Estava ansioso pelo último furo. Open Subtitles أحمق، كان يتوق إلى سبقه الأخير
    Bem, Estava ansioso que voltasses. Open Subtitles حسنا لقد كنت متلهف جدا لعودتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus