"estava desesperado" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان يائساً
        
    • كنت يائساً
        
    • كان يائسا
        
    • كنتُ يائساً
        
    • كنت يائس
        
    • كنت مستميت
        
    • لقد كان يائس
        
    Senhora, estou convencido que isto acabou, porque o homem estava desesperado para alimentar a sua família. Open Subtitles سيدتي ,أنا مقتنع أن الرجل قام بهذا لأنه كان يائساً لإطعام عائلته
    Ele tinha de entregar isto para uma cadeira qualquer, e estava desesperado. Open Subtitles لا بدّ وأنّه صوّره لأجل تقييمٍ ما، وقد كان يائساً
    estava desesperado, por isso tentou abordar o meu cliente... Open Subtitles لقد كنت يائساً. لذا حاولت ان تقترب من موكلى
    - estava desesperado. E então sujeitei-a a consequências e efeitos secundários desconhecidos. Open Subtitles لقد كنت يائساً وقتها ولذا عرّضتك إلى نتائج أو آثار جانبية مجهولة
    A única loucura, porque estava desesperado. Open Subtitles التصرف المجنون الذى فعله لأنه كان يائسا
    Parece muito mau, mas estava desesperado. Aquele dinheiro... Open Subtitles أعلم بأنّ وقع الأمر يبدو سيئاً لكنني كنتُ يائساً و كانت تلكَ النقود
    O Papá disse-me que o senhor estava desesperado para entrar no clube mas já não havia nenhuma personagem masculina então o senhor voluntariou-se para fazer um papel feminino. Open Subtitles قال أبي أنك كنت يائس حتى تنظم للنادي ولكن لم تكن هناك أي أدورا للرجال لذلك أنت تطوعت للعب أحد أدوار النساء
    Olha, desculpa, meu. Eu estava desesperado. Open Subtitles أنظر أنا آسف يا رجل لقد كنت مستميت
    estava desesperado e a sentir-se só, eu tive pena dele mas, depois, do nada, disse que ia atrás de ti e queria certificar-se de que eu e os miúdos ficaríamos bem... Open Subtitles لقد كان يائس ووحيد وشعرت بالأسف عليه ثم فجأةً قال بأنه سيلاحقك وأراد التأكد -بأنني أنا والأطفال سنكون بخير
    Quando o confrontei sobre desistir do seu sonho, ele disse que fazia strip pois estava desesperado por dinheiro. Open Subtitles عندما واجهته بشأن تخلّيه عن حلمه قال أنّه متعرٍّ لأنّه كان يائساً جداً من أجل الحصول على المال
    Ele não era um assassino, senhor, apenas estava desesperado. Fiquei a olhar para o tambor daquela arma... Open Subtitles هو لم يكن قاتلاً , يا سيّدي , كان يائساً و حسب
    estava desesperado por emendar o passado. Open Subtitles كان يائساً لجعل الأمور فى نصابها الصحيح
    Parece que alguém estava desesperado para sair. Open Subtitles يبدو أن شخص ما كان يائساً للخروج
    E ele estava desesperado para se vingar do Harry. Open Subtitles ( و كان يائساً من ان يجعل احد يكره ( هارى
    estava desesperado para evitar um emprego das 9 às 5, embora não fosse boémio o suficiente para imaginar a vida sem uma profissão como deve ser. Open Subtitles كنت يائساً لتفادي الساعه الخامسة صباحاً بالمنزل في لم اكن بوهيمياً بما يكفي لتخيل الحياة بلا مهنة مناسبة
    Eu estava desesperado. Tinha que inventar alguma coisa. Open Subtitles كنت يائساً كان علي أن أختلق شيئاً
    Vamos, Allison, eu estava desesperado. Tinha a certeza que a morte olhava para a minha cara. Open Subtitles هيا يا (أليسون) لقد كنت يائساً لم أتمكن من قول هذا مباشرة
    estava desesperado em encontrar-te. Open Subtitles كنت يائساً لإيجادك
    que era o novo presidente, e que estava desesperado para sair do tema Watergate, deu a Nixon, um perdão completo e absoluto. Open Subtitles كان الرئيس الجديد و الذي كان يائسا بشدة لتحويل (الأنظار عن قضية (ووتر جيت فمنح (نيكسون) عفوا كاملا وشاملا
    estava desesperado para sobreviver. Open Subtitles لقد كان يائسا للنجاة
    estava desesperado por chamar a sua atenção. Open Subtitles لقد كنتُ يائساً لأسترعاء انتباهك
    Quando liderei o ataque ao campo era jovem e inexperiente, estava desesperado em provar para mim, para os meus homens e para o meu...pai. Open Subtitles عندما قدتُ الهجومَ على مخيمكَ كنتُ صغيراً وخبرتي قليلة كنتُ يائساً لأثبتَ نفسي لرجالي لـ... والدي
    Fi-lo, porque estava desesperado! Open Subtitles لقد فعلت هذا لأنى كنت يائس
    - estava desesperado, Sr. Dale. Open Subtitles لقد كنت يائس سيد ديل
    Eu estava desesperado que você pudesse me pegar Open Subtitles وأنا كنت مستميت عليكِ كي تمسكي بي
    estava desesperado. Open Subtitles لقد كان يائس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus