Mas, meu, Este lugar é como... O Arquivo Nacional | Open Subtitles | لكن هذا المكان أشبه بالمحفوظات الوطنية يا صاح |
Olha, Este lugar é como as paredes de uma fortaleza, altas,... - Como vamos entrar? | Open Subtitles | لكن هذا المكان أشبه بالحصن حوائط عالية جدا وأبواب عالية أيضاً |
Este lugar é como uma cápsula do tempo. | Open Subtitles | هذا المكان أشبه بصندوق المقتنيات التاريخية |
Este lugar é como o hospital onde nasci, a minha casa, | Open Subtitles | هذا المكان مثل المستشفى حيث أنا ولدت منزلي |
Este lugar é como alguém que se come e fica em cima de ti. | Open Subtitles | هذا المكان مثل واحدة قمت بمضاجعتها و مازالت ترقد تحتك |
Este lugar é como Versalhes, que visitei uma vez ... virtualmente. | Open Subtitles | " هذا المكان مثل قصر الـ" الفيرساي والذي قمت بعمل جولة فيه ذات مرة بالطريقة التفاعلية |
Este lugar é como cantárida. | Open Subtitles | هذا المكان أشبه بذبابة إسبانية. |
Este lugar é como um refúgio do mundo exterior. | Open Subtitles | هذا المكان أشبه بملجأ من العالم الخارجي |
Este lugar é como a merda de um castelo. | Open Subtitles | . هذا المكان مثل القلعة |
Este lugar é como um labirinto. | Open Subtitles | هذا المكان مثل المتاهة |
Este lugar é como a Rússia, frio e húmido. | Open Subtitles | هذا المكان مثل (روسيا) بارد و رطب |