Tenho pensado várias vezes, o que é que Fildes teria feito se lhe pedissem para pintar este quadro na era moderna, no ano 2011. | TED | لقد تساءلت كثيراً، ماذا كان سيفعل فيلدز لو طلب منه رسم هذه اللوحة في العصر الحديث في سنة 2011؟ |
Recentemente, tive um grupo de oficiais de contraterrorismo perante este quadro num museu. | TED | في الآونة الأخيرة، كان لديّ مجموعة من مسؤولي مكافحة الإرهاب في متحف يقفون أمام هذه اللوحة. |
Enquando eu envelhecer este quadro permanecerá sempre jovem. | Open Subtitles | مهما كبرت ، فستبقى هذه اللوحة دائماً شابة |
Tenho de me afastar. Não posso ficar aqui, não com este quadro. | Open Subtitles | يجب أن أبتعد، لا يمكن البقاء هنا خاصة مع تلك اللوحة. |
Aconselho-a a esquecer este quadro e todos os que lá estão afixados. | Open Subtitles | أنصحك بإزالة هذا اللوح وكل من غلقت صورهم عليه. |
este quadro é a melhor coisa que fiz e estou determinado a vê-lo acabado. | Open Subtitles | هذه اللوحه هى أفضل شئ فعلته وأنا قررت أن أنتهى منها |
E, volta a pendurar este quadro nos meus aposentos... tal como está. | Open Subtitles | وأه , علق هذه اللوحة في غرفتي تماما كما هي |
Por falar em autógrafos, tenho um problema com este quadro. | Open Subtitles | بالكلام عن التواقيع لدي مشكلة مع هذه اللوحة |
Disse que o seu pai passou horas... a olhar para este quadro, à procura do covil. | Open Subtitles | قلت أن والدك أمضى ساعات يحدق في هذه اللوحة محاولاً العثور على المخبأ |
Mas este quadro foi pintado numa tela de boa qualidade. | Open Subtitles | لكن هذه اللوحة رسمت على قماش رفيع المستوى. |
este quadro pode, algum dia, tornar-se uma importante obra de arte. | Open Subtitles | يوماً ما يمكن أن تصبح هذه اللوحة . قطعة فنية مشهورة |
Preocupa-se mais com isto, com este quadro, com este lixo todo, do que com a sua filha que o ama. | Open Subtitles | تكترث بشأن هذه بشأن هذه اللوحة , و كل هذا الهراء أكثر مما تكترث لابنتكَ التي تحبك |
este quadro esteve sempre na sua casa. Desde que se lembra, mesmo quando era pequena? | Open Subtitles | هل هذه اللوحة كانت دوماً معلقة في منزلك ,هل تتذكرين ذلك, وحتى وانت في الحضانة؟ |
Há 2 semanas atrás, este quadro "Vista traseira dum Modelo" | Open Subtitles | قبل أسبوعين , هذه اللوحة "النموذجية , رؤيا خلفية" |
Então, finalmente, mal posso esperar para revelar este quadro. | Open Subtitles | والآن وبعد طول انتظار أتطلع لكشف النقاب عن هذه اللوحة. |
Acho que este quadro é uma distracção. | Open Subtitles | أتعلم، أظنّ أنّ هذه اللوحة تُشتّت الإنتباه. |
Um crítico de arte chinês pintou este quadro. | TED | رسم هذه اللوحة ناقد فني صيني. |
este quadro vai a leilão amanhã, e quando vendido sairá por aquela porta, portanto terá de ser atacado esta noite. | Open Subtitles | تلك اللوحة ستذهب للمزاد غداً وسوف تباع وتخرج من الباب هذا يعني أنهم سيهاجموا الليلة |
Achamos que entrou no país com o propósito de encontrar este quadro. | Open Subtitles | .. نعتقد أنه دخل البلاد بغرض ايجاد تلك اللوحة |
Então vamos continuar a diminuir este quadro, tendo como base o treino de militares e forças de lei. | Open Subtitles | لذا سنتابع في تضييق بحث هذا اللوح بناء على التدريب في الجيش وإنفاذ القانون |
Porque é que alguém desenhou este quadro quando o mundo estava no pico da sua destruição? | Open Subtitles | لماذا يرسم شخص ما هذه اللوحه عندما يكون العالم على حافة الدمارِ؟ |
Mas o objetivo disto tudo é fazer com que olhem para este quadro e o preencham. | TED | لكن الهدف من العمل ككل هو أن ينظروا إلى هذا الجدول ويقوموا بتعبئته. |
A filha tinha 12 anos na altura em que ele pintou este quadro. | TED | أبنته كانت تبلغ من العمر ١٢ سنة في وقت رسمه لهذه اللوحة |
este quadro específico é de uma porta. | Open Subtitles | أتقصد هذه الرسمة المميزة؟ إنه باب |