"este recado" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الرسالة
        
    • هذه الملاحظة
        
    -Se vires a Gabriela podes dar-lhe este recado por favor... Open Subtitles حسناً لو رأيت جابريلا هل تستطيع توصيل هذه الرسالة لها من فضلك
    Desculpa deixar este recado no voicemail, mas... podes dizer às meninas que quero ficar sozinha por um tempo? Open Subtitles آسفة لأنني أترك لكِ هذه الرسالة على مُجيبكِ الآلي ولكن، أيمكنكِ أن تخبري الفتيات الأخريات أنني سأكون مع نفسي لفترة ؟
    O Justin vai levar-lhe este recado, pedindo-lhe que venha depressa com as suas legiões. Open Subtitles "لكى يحل " جالبا " محل " نيرون إن " جاستن " يحمل هذه الرسالة له يطلب منه الحضور بفيالقه
    Alguém enfiou este recado debaixo da minha porta há dez minutos. Open Subtitles شخصاً مـا أسقط هذه الملاحظة تحت حجرتى منٌذ عشر دقائق فائتة.
    - Então leva este recado ao árbitro. - Desistimos? Open Subtitles . ممتاز ، أعطي هذه الملاحظة إلى الحكم - سنؤجل المباراة ؟
    - Quando? Há 10 minutos. Deixou este recado. Open Subtitles منذ عشر دقائق، ترك هذه الرسالة
    Quando fores para as aulas dá-lhe este recado. Open Subtitles في الدرس القادم، سلّمه هذه الرسالة.
    Podes dar-lhe este recado? Open Subtitles هلاّ أوصلتِ له هذه الرسالة فضلاً؟
    Albert, meu amor, gosta da mulher que levou este recado? Open Subtitles (ألبيرت) يا حُبي أتعجبك هذه الشابة التي أحضرت لك هذه الرسالة الموجزة ؟
    este recado à Edna quando voltares para a sala de aula. Open Subtitles أعطِ هذه الرسالة إلى (إدنا) عندما تعود إلى الصف.
    este recado à sua irmã, sim? Open Subtitles قولي لأختك هذه الرسالة
    Quando a Kacee sair, quero que lhe transmitas este recado. Ok? Open Subtitles عندما تخرج (كايسي) ، بلغها هذه الرسالة مني
    O Agente Fornell pediu-me para passar este recado. Open Subtitles طلب مني العميل (فورنيل) أن أنقل لك هذه الرسالة.
    E este recado? Open Subtitles ماذا عن هذه الرسالة
    Recebo este recado. Open Subtitles -واستلمتُ هذه الرسالة
    este recado é para a Maricruz. Open Subtitles هذه الرسالة لـ (ماري كروز)
    este recado é para a Maricruz. Open Subtitles (هذه الرسالة لـ(ماري كروز
    Tenho este recado... Open Subtitles لقد أخذت هذه الملاحظة
    Então, o Deke deixou este recado para ti mais cedo. Open Subtitles إذن، (ديك) تركَ لكِ هذه الملاحظة مسبقًا، نسيت إذ أنّي بعمر الـ120.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus