"este sangue" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا الدم
        
    • هذه الدماء
        
    • تلك الدماء
        
    • وهذا الدم
        
    • هذا الدمّ
        
    • ذلك الدم
        
    • لهذه الدماء
        
    Estão a ver este sangue, estes cabelos e estas fibras? Open Subtitles نعم ، هل ترى هذا الدم وهذا الشعر والانسجة؟
    Irmãos, este sangue esta ferida é por causa deste carregador. Ele não queria que eu viesse aqui. Open Subtitles أخوانى هذا الدم وهذه الجروح هذا الشيال أمر عميله
    Estes tendões às árvores. este sangue à água salgada. Open Subtitles هذه الاوتار للاشجار هذا الدم للمياه المالحة
    este sangue todo na parede parece pinturas com as mãos. Open Subtitles كل هذه الدماء على الحوائط تشبة لوحة زيتية بالاصابع‏
    - A tua recuperação provou que este sangue tem tremendas propriedades regenerativas. Open Subtitles شفائك أثبت أن هذه الدماء لديها قدرة علاج عالية
    Infelizmente, todo este sangue fresco no ar, por vezes torna difícil perceber, quem ainda cá está. Open Subtitles لسوء الحظ, كل تلك الدماء الطازجة في الهواء في بعض الأحيان يكون صعب التمييز من ما زال موجوداً هنا
    Os nossos corpos vêm e vão, mas este sangue é para sempre. Open Subtitles أجسادنا تذهب وتجيئ لكن هذا الدم يبقى للأبد
    este sangue é de um pequeno corte na testa. Certamente não foi o fatal. Open Subtitles هذا الدم من جرح صغير على جبينها بالطبع ليس قاتلاً
    - este sangue e esta pele, segundo a Polícia, eram da sua mulher, não é verdade? Open Subtitles و، أه ، هذا الدم والجلد تقول الشرطة بأنه مطابق لمواصفات زوجتك هل هذا صحيح ؟
    Tenho algumas pastas... com este sangue sintético para cada um. Open Subtitles لدي بضعة صناديق من هذا الدم الصناعي لكل واحد منكم
    Não se conseguirmos identificar este sangue. Open Subtitles ليس إن تمكّنا مِن إيجاد مَن يطابق هذا الدم
    Todo este sangue é da sobrancelha e da cabeça? Open Subtitles كل هذا الدم يأتي من على الرأس وحاجبيك؟
    este sangue foi derramado dez horas antes, sem ter tido hipótese de metabolizar. Open Subtitles لقد انسكب هذا الدم لمدة 10ساعات بدون أى فرصة ليتدمر
    Porque esta coisa, este sangue... não está em ti da forma que está em mim. Open Subtitles لأنّ هذا الشيء , هذه الدماء ليست بداخلك بنفس الطريقة التي بداخلي
    este sangue confirma as minhas suspeitas. Estas coisas são alienígenas. Open Subtitles هذه الدماء تؤكد شكوكي، هذه الكائنات فضائية.
    Estou a provar este sangue com Monster. Onde foste arranjar isso? Onde achas? Open Subtitles اخلط هذه الدماء مع القليل من مشروب الطاقة من اين حصلت عليه؟
    Com todo este sangue, diria que a bala, provavelmente, lhe perfurou o coração. Open Subtitles ، مع كلِّ هذه الدماء . يبدو أنّ الرصاصة قد اخترقتْ قلبها
    este sangue todo mete-me medo! Open Subtitles كل هذه الدماء التي أنزفها ، لاري
    Sim, penso que não estava preparado para todo este sangue. Open Subtitles أجل، أعتقد فقط أنّني لم أكن مستعدا لرؤية كل تلك الدماء.
    E...e este sangue. Este velho... Não...o senhor não é velho. Open Subtitles وهذا الدم بسببك أيها العجوز لا أنت لست كبير السن
    Vamos mandar analisar este sangue. Open Subtitles دعنا نحصل على هذا الدمّ إختبر.
    Todo este sangue mete-me muito medo! Open Subtitles كل ذلك الدم المخيف يخرج من جسمي سأموت ، اعلم ذلك
    A tua recuperação provou que este sangue tem propriedades regeneradoras tremendas. Open Subtitles شفائك أثبت أن لهذه الدماء قدرة علاج عالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus