A Polícia não diz quem divulgou este segredo tão bem guardado. | Open Subtitles | الشرطة لن تبوح بمن قام بإفشاء هذا السر المحاط بإحكام |
Esta foto nunca foi devolvida às pessoas que as perderam, mas este segredo teve impacto em muitas vidas, nomeadamente, um estudante do Canadá chamado Matty. | TED | هذه الصورة لم يتم إرجاعها أبدا لمن فقدها، لكن هذا السر قد أثر على أرواح كثيرة، بدء بطالب من كندا يدعى ماتي. |
Como Chefe Dominador de toda a Florin, confio-te este segredo: | Open Subtitles | كقائد عام لكل أنحاء فلورين أنا أثق بك مع هذا السر |
Não tem ideia de como é difícil andar por aí com este segredo. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم من الصعب العيش بمثل هذا السر فى حياتى |
Se nós não levarmos acabo a ordem, eles vão assumir que nós simpatizamos com os soldados, e concluirão que nós não somos de confiança para manter este segredo, eles também nos matarão a nós. | Open Subtitles | إذا لم نقم بتنفيذ الأمر، سيفترضون أننا نتعاطف مع الجنود وأننا غير مؤتمنين للحفاظ على هذا السرّ |
Durante 200 anos, o meu povo guardou este segredo. | Open Subtitles | لقد حرس قومي ذلك السر لـ200 عام. |
Espero que saibas a responsabilidade que é saber este segredo. | Open Subtitles | لكن أرجو أن تدرك المسؤولية الكبيرة التي تحملها بمعرفة هذا السر |
- Infelizmente, este acto criminoso pesa-me na alma, mas os benefícios contribuirão para um sem número de meritórias causas, desde que este segredo fique entre nós. | Open Subtitles | و لكن الجريمة ستلطخ روحى و لكن المنفعة ستعم الكثيرين هذا مادام هذا السر محفوظ بيننا |
Agora, não podes continuar a viver com este segredo. | Open Subtitles | الآن, لا يمكنك الاستمرار في العيش مع هذا السر |
Mantive este segredo durante anos e nunca lhe contei. | Open Subtitles | لقد حفظت هذا السر لسنوات لم أقل لها أبدا |
Mas não podia casar com este segredo. | Open Subtitles | أظن أني أردت أن أحميك لكني لم أستطع أن أتزوجك و أنا أكتم هذا السر .الأمرفقط. |
Se me tirar este segredo, não é só como o seu pai... | Open Subtitles | , لو أنك أخذت هذا السر مني . . أنت لست فقط مثل والدك |
Mas este segredo obscuro e profundo em que tanto acreditas não existe. Lamento desapontar-te. | Open Subtitles | لكن هذا السر الكبير الذي تؤمن به بشده، لا وجود له. |
As coisas que conseguimos fazer. As coisas que vamos fazer para manter este segredo seguro... | Open Subtitles | الأشياء التى يمكننا فعلها ، وما سوف نقوم بفعلها لنبقى هذا السر بمأمن |
Não serve para este efeito. Já contei este segredo milhões de vezes. Usei-o na audição. | Open Subtitles | المشكلة هي اني تحدثت عن هذا السر كثيرا ولم اعد اظن انه سر ماذا عنك؟ |
Carreguei este segredo durante 24 anos, à espera do dia em que a profecia se ia cumprir, para jurar a minha lealdade a si e para escoltá-lo de volta ao Palácio do Povo. | Open Subtitles | لقد حفظت هذا السر لمدة أربعة وعشرون عاماً أنتظر اليوم الذي ربما تتحقق فيه النبؤة حتى يمكنني أن أتعهد بولائي لك |
Ao menos este segredo está destinado a revelar-se em breve. | Open Subtitles | على الأقل هذا السر مصمم" "على كشف نفسه قريباً |
Não sei por mais quanto tempo vou conseguir guardar este segredo. | Open Subtitles | انا لا اعلم الى متى يمكننى ابقاء هذا السر |
Isso não é sobre um autocarro. É muito difícil esconder este segredo da minha família. | Open Subtitles | ليست مسألة حافلة، وإنّما المشقّة مِنْ كتمان هذا السرّ عن عائلتي |
Eu morro. É muito difícil esconder este segredo da minha família. | Open Subtitles | ومِن الصعب جدّاً محاولة كتمان هذا السرّ عن عائلتي |
"Viver com este segredo é doloroso de mais. | Open Subtitles | العيش مع ذلك السر مؤلم جدا |