"este título" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا السند
        
    • هذا اللقب
        
    • هذا العنوان
        
    O homem que falsificou Este título é capaz de coisas maiores. Open Subtitles بينما الشخص الذي زور هذا السند لديه القدره على القيام بأمور أكبر
    Este título tem uma história fascinante. Open Subtitles هذا السند له تاريخ رائع
    Mas nunca neguei Este título. Open Subtitles ولكنى لم أُنكر هذا اللقب أبداً
    Nós merecemos Este título. Open Subtitles نحن نستحق هذا اللقب
    Porque é que Gauguin escolheu Este título para um quadro tão bizarro e belo? Open Subtitles لماذا اختار جوجان هذا العنوان لهذه اللوحة الغربية والجميلة ؟
    "Demónios, demónios, demónios." Fartaram-se de puxar pela cabeça para Este título. Open Subtitles "شياطين, شياطين, شياطين" يضعون آمالاً كبيرة على هذا العنوان
    Este título tem uma história fascinante. Open Subtitles هذا السند له تاريخ رائع
    Tenho que saber como surgiu Este título brilhante, "Uivando a uma Lua Concreta." Open Subtitles ينبغي أن أعلم كيف ألفت هذا العنوان الرائع، "عواء بوجه قمر أسمنتي"
    Achas Este título melhor? Open Subtitles هل تظن هذا العنوان أفضل؟
    Podem detetar qual é o problema com Este título? "Estudo mostra que um novo medicamento pode curar o cancro". Como os sujeitos do estudo foram ratos, nesta investigação, não podemos tirar conclusões quanto a doenças humanas. TED هل أنت قادر على إيجاد الخلل في هذا العنوان: "دراسة تثبت أن دواءً جديداً يمكن أن يشفي مرض السرطان" بما أنه وقع الاعتماد على الفئران في هذه الدراسة، لا يمكننا تطبيق هذه الاستنتاجات على الأمراض التي تصيب الانسان.
    Esta é uma abordagem que quis fazer num livro de ensaios de David Sedaris que tinha Este título na altura: ["All the Beauty You'll Ever Need"] O desafio aqui foi Este título não significar realmente nada. TED وهذا الأسلوب هو الذي أردت أن أنقله إليكم من خلال كتاب (ديفيد سيداريس) وقد كان يحمل هذا العنوان في ذلك الوقت. "كل الجمال الذي تحتاج إليه" والآن، فإن التحدي هنا كان يتمثل في أن ذلك العنوان لا يعني شيئًا حقًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus