"estes actos" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الأعمال
        
    • هذه الأفعال
        
    Se sobreviver, não tente estes actos heróicos em Paris. Open Subtitles إذ أرد أن تعيش، لا تفعل هذه الأعمال البطولية في باريس.
    Em todo o caso, a maioria dos fans do Metal, eu incluído, não poderiam nem compreender nem defender estes actos extremistas. Open Subtitles في أي حال، فإن معظم المشجعين المیتالية، بما في ذلك نفسي، لا يمكن أن نفهم أو الدفاع عن هذه الأعمال المتطرفة.
    A sentença obrigatória para estes actos criminosos extremistas e violentos é a execução. Apesar disso, a acusação de tentativa de homicídio em segundo grau está desconsiderada. Open Subtitles العقوبة الإلزامية على هذه الأعمال الإجرامية العنيفة المتطرفة الإعدام ورغم هذا ، تهمة الشروع في القتل
    "Não irei descansar enquanto não desvendar estes actos terríveis." Open Subtitles لن أرتاح حتى أصل لقرار هذه الأفعال المريعة
    O que sabemos é que estes actos bizarros estão a tornar-se mais frequentes. Open Subtitles ما نعرفه بالفعل أن هذه الأفعال الغريبة في زايد مستمر.
    E enquanto cometem estes actos hediondos de terrorismo, o Governador deles nada faz. Open Subtitles وبينما هم يرتكبون هذه الأعمال الإرهابية الشنيعة, الحاكم ليس لديه شيء.
    Sou a autoridade e vou prender o responsável por estes actos horríveis. Open Subtitles والآن، دعوني اكون واضحا أنا السلطه وأنا ساقبض على هذا شخص المسؤول عن هذه الأعمال المروعة
    Todos estes actos de vingança, não fizeram nada para acabar com a agonia da morte do Matthew. Open Subtitles كل هذه الأعمال الانتقامية لا يفعلون شيئا لقمع عذاب موت ماثيو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus