estes sintomas são consistentes com esforço extremo e abstinência. | Open Subtitles | كلّ هذه الأعراض ثابتة بالعمل والإنسحاب المتطرّف. الإنسحاب؟ |
Da última vez que vi estes sintomas, o ingrediente principal era arsénio. | Open Subtitles | حين رأيت هذه الأعراض من قبل كان المكوّن الأساسي هو الزرنيخ |
estes sintomas ocorrem quando o coração é privado de fluxo sanguíneo rico em oxigénio. | TED | تحدث هذه الأعراض عندما يحرم القلب من تدفق الدم الغني بالأكسجين. |
É ligado a mim, é por isso que você foi tendo todos estes sintomas. | Open Subtitles | تم توصيلي بك وهذا هو السبب أن تشعر بكل هذه الأعراض. |
Se tivesse batido com a cabeça, não teria estes sintomas todos. | Open Subtitles | نعم، إن كان فقط سقط على رأسه ما كانت لتصيبه تلك الأعراض |
Quando estes sintomas começam, não se pode esperar mais. | Open Subtitles | عندما تبدأ هذه الأعراض, لايمكننا الانتظار أكثر من ذلك |
Já viste alguém com estes sintomas antes? | Open Subtitles | هل رأيت مسبقاً احداً ما يحمل مثل هذه الأعراض ؟ |
estes sintomas caem habitualmente em quatro categorias: pensamentos invasivos, como sonhos e "flashbacks", fuga às recordações do trauma, pensamentos e sentimentos negativos, como o medo, a raiva e a culpa e sintomas reativos, como a irritabilidade e a dificuldade em dormir. | TED | تقع هذه الأعراض غالباً ضمن أربع فئات: أفكار تطفلية، كالأحلام وذكريات الماضي، وتجنب مذكرات الصدمة، المشاعر والأفكار السلبية كالخوف والغضب والشعور بالذنب، والأعراض التفاعلية مثل التهيج وصعوبة النوم. |
Todos estes sintomas são ainda complicados se os terminais nervosos da laringe forem menos saudáveis o que reduz o controlo preciso muscular e provoca uma voz ofegante ou áspera. | TED | كل هذه الأعراض تزداد تعقيداً بوجود عدد أقل من النهايات العصبية الحنجرية في صحة جيدة مما يقلل التحكم العضلي الدقيق ويسبب أصواتًا لاهثة أو خشنة. |
estes sintomas são-te familiares? | Open Subtitles | هل تبدو هذه الأعراض مألوفة لك؟ |
A hepatite não era grave o suficiente para causar estes sintomas. | Open Subtitles | لم يكن بالسوء الكافي لخلق هذه الأعراض |
Não caracterizaria estes sintomas como histeria? | Open Subtitles | ألا تشخص هذه الأعراض كمرض الهيستيريا؟ |
Temos de unificar estes sintomas. | Open Subtitles | -يجب علينا توحيد هذه الأعراض أجل، تذكرت |
Não causaria estes sintomas. | Open Subtitles | لا تسبّبُ أياً من هذه الأعراض |
Foi por volta da altura em que vocês acabaram que o Billy começou a ter estes sintomas... | Open Subtitles | قرابة انفصالكما (بدأت تظهر هذه الأعراض على (بيلي |
Eu não pode ser responsável por estes sintomas. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم بماهية هذه الأعراض! |
Nada que possa explicar estes sintomas. | Open Subtitles | لا أدوية؟ لا شئ يفسر تلك الأعراض |
Mas também tenho estes sintomas. | Open Subtitles | ولكن لدىَ تلك الأعراض أيضاً لدىَ .. |