E talvez ele estivesse a fazer mais do que apenas melhorar a cabana. | Open Subtitles | والآن، ربما كان يفعل هنا أمور آخرى عدا إصلاح الكوخ. |
Se o Eddie costumava extorquir criminosos em El Salvador, talvez estivesse a fazer o mesmo com estes tipos aqui. | Open Subtitles | حسنا، إذا ما استخدمت إدي لزعزعة أسفل الظهر المحتالون في السلفادور، ربما كان يفعل نفس الشيء لهؤلاء الرجال هنا. |
Eu preocupava-me que ele estivesse a fazer algo que não devia. | Open Subtitles | قلقتُ حول إنّه... كان يفعل شيئاً لا يجب فعله |
Nunca pensou que talvez o seu irmão estivesse... a fazer o que lhe competia e a tentar prevenir... que alguém raptasse o Mickey? | Open Subtitles | أتظنين أن أخاكِ كان يفعل ذلك محاولاً أن يوقف الذي وضع جاسوساً على (ميكي)؟ |
Como se estivesse a fazer uma coisa de que se envergonhava. | Open Subtitles | -كأنّه كان يفعل شيئاً يخجل منه . |