"estou a falar das" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا أتحدث عن
        
    Talvez já tenham experimentado algumas dessas propriedades, mas eu Estou a falar das propriedades físicas e não das outras. TED ربما كنت قد شهدت بعض من هذه الخصائص من قبل، ولكن أنا أتحدث عن الخصائص الفيزيائية، غير تلك الأخرى.
    Não me refiro aos cruzadores locais. Estou a falar das grandes naves Corelianas. Open Subtitles ليست الناقلات المحلية, كما تعلم أنا أتحدث عن سفن الكوريليان الكبيرة
    Sabes, não estou apenas a falar dos teu inimigos, Estou a falar das pessoas que te são mais próximas, aquelas em quem confias. Open Subtitles و أنا لا أتحدث هنا عن أعدائك فقط أنا أتحدث عن أقرب الناس اليكى الذين تثقين بهم
    Agora Estou a falar das possibilidades que se deparam. Open Subtitles الآن أنا أتحدث عن الاحتمالات التي تنتظرنا.
    Estou a falar das acusações feitas contra ti respeitantes a suborno. Open Subtitles أنا أتحدث عن اتهامات ضدك تتعلق بالرشوة
    Estou a falar das melhores escolas do país. Open Subtitles أنا أتحدث عن أفضل مدرسة في البلاد
    Estou a falar das coisas importantes da vida. Open Subtitles أنا أتحدث عن الأمور الحقيقة، عن الحياة
    Estou a falar das bactérias. TED أنا أتحدث عن البكتريا.
    - Estou a falar das nossas vidas. Open Subtitles أنا أتحدث عن حياتنا
    Estou a falar das cuecas Tirei-as do painel de informações! Open Subtitles الملابس الداخلية يا (ميريدث) أنا أتحدث عن الملابس الداخلية التيأخذتهاأنامنعلىاللوحة,
    Estou a falar das tácticas de amor bruto, Tony. Open Subtitles أنا أتحدث عن طرق الحب القاسي، يا (طوني)
    Estou a falar das nossas vidas. Open Subtitles أنا أتحدث عن حياتنا هنا.
    Estou a falar das nossas missões. Open Subtitles أنا أتحدث عن عملياتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus