Eu Estou a pensar que o sabor aveia talvez seja um bestseller. | Open Subtitles | إذاً إنني أفكر أن نكهة الشوفان المجروس قد تكون الأكثر مبيعاً |
Estou a pensar que tu e eu podiamos mesmo fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أنا أفكر أن لي ويجب ربط والقيام الشيء القليل. |
Estou a pensar que alguém pirateou o sinal dele. | Open Subtitles | أنا أفكر شخص يمكن لقد المقرصنة إشارة له. |
Eu Estou a pensar que devia ter um rabo peludo, sim. | Open Subtitles | أنا أفكر أنا على وشك نظرا لشعر الحمار ، نعم. |
Estou a pensar que está na hora de escolher outra pessoa. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما حان الوقت من أجل أحد آخر |
Estou a pensar que lhe devia arrancar o coração e cobri-lo de bronze como um troféu. | Open Subtitles | أفكّر بأن عليّ انتزاع قلبها واستعراضه كتذكار انتصار. |
Estou a pensar que deveríamos de dizer adeus. O quê? | Open Subtitles | أفكر بأنه يجب أن يودع بعضنا الآخر - ماذا؟ |
Estou a pensar que com uma gota do sangue dela, posso derrotá-la. | Open Subtitles | أفكر أن بقطرة واحده من دمها سأتمكن من هزمها |
Bom, Estou a pensar que a nossa vitima usava um vestido vermelho bonito. | Open Subtitles | حسناً ، أفكر أن ضحيتنا كانت ترتدي فستان أحمر |
Eu Estou a pensar que, eu e tu podíamos ir para a Califórnia juntos. | Open Subtitles | أنا أفكر أن ... ...... أن نذهب وأنا وانت إلى كاليفورنيا سويا |
Estou a pensar que isso explica muita coisa. | Open Subtitles | أفكر أن هذا يفسر الكثير. |
Estou a pensar que toda essa luta partiu da premissa errada. | Open Subtitles | أنا أفكر في أنّ هذه العداوة بدأت من فرضية خاطئة. |
Estou a pensar que é melhor pensar em alguma coisa, antes de acabar na tua pensão, a ajeitar as mantas a um casal gay de Cleveland. | Open Subtitles | أنا أفكر بأن أفكر في شيء ما قبل أن ينتهي بي المطاف في مطعمك المنزلي مع ثنائي شاذ من كليفلاند |
Estou a pensar que se ele nunca se despediu, talvez Malcolm nunca se tenha mudado daqui. | Open Subtitles | أنا أفكر إذا لم يقل مع السلامة أبدا ، ربما مالكوم |
Também Estou a pensar que deveriamos introduzir comida francesa na sua dieta. | Open Subtitles | أيضا، كنت أفكر أنه يجب أن نقدم له غذاءاً فرنسياً لحميته الغذائية |
Por outro lado, Estou a pensar que talvez ele possa beneficiar dos treinos, da disciplina. | Open Subtitles | من ناحية الآخرى أفكر أنه ربما يستفيد منه التدريبات,النظام |
Mas se a informação está lá, o que acredito que esteja, Estou a pensar que talvez sejas capaz de a reaver. | Open Subtitles | لكن لو ان المعلومات موجودة هناك والتي أصدق بوجودها أفكر أنه قد تتمكنين من استعادتها |
Estou a pensar que tu conduzes. | Open Subtitles | أفكّر بأن تقود. |
Estou a pensar que é altura para eu... comprar a Pan American Airlines! | Open Subtitles | أفكر بأنه قد حان الوقت بأن أشتري " خطوط بان أمريكان ". |