mas Estou a tentar descobrir uma maneira de bloquear os pervertidos. | Open Subtitles | لكن أتعلمون , إنني أحاول معرفة طريقة لحجب كل المنحرفين |
Eu próprio ainda não sei o que está certo, mas Estou a tentar descobrir. | Open Subtitles | لا أعلم ما هو الصواب بعد ولكن أحاول معرفته |
Era um advogado, Estou a tentar descobrir como vou lutar contra isso. | Open Subtitles | ذلكَ كان محامي وأنا أحاول أن أعرف كيفَ سأحارب هذا الأمر |
E quanto a mim, Estou a tentar descobrir qual é o meu lugar, neste preciso instante. | Open Subtitles | وبالنسبة لى اننى أحاول أن أكتشف الى أين أنتمى الأن فى هذه اللحظة |
Na verdade é isso que Estou a tentar descobrir. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا ما أحاول إكتشافه |
Estou a tentar descobrir a que distância estamos do glaciar. | Open Subtitles | احاول معرفة إلى أي مدى نبعد عن هذه العواصف الجليدية |
Sim, Estou a tentar descobrir quem ganhou o parque de estacionamento... para a nova construção em Portway Estate? | Open Subtitles | نعم, أنا أحاول معرفة من فاز بحق استغلال موقف السيارات من أجل مشروع تطوير منطقة طريق الميناء الجديد |
Pois, eu ainda Estou a tentar descobrir o que é um su-su-súdio. | Open Subtitles | أجل, ما زلت أحاول معرفة "ماذا تعني كلمة "سو سو ستوديو |
Eu Estou a tentar descobrir quando ser o teu director e quando ser o teu pai. | Open Subtitles | وأنا أحاول معرفة متى أكون مديرك ومتى أكون والدك |
O que Estou a tentar descobrir é o porquê de voltarmos pelo mesmo caminho. | Open Subtitles | ما أحاول معرفته هو سبب العودة من الطريق الذي جئنا منه |
É o que Estou a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول معرفته ما الذي قمتِ بإخباره به ؟ |
É isso que Estou a tentar descobrir. Provavelmente só o vosso planeta. | Open Subtitles | ذلك ما أحاول معرفته ربما يكون كوكبكِ فقط |
Ainda Estou a tentar descobrir quais são as perguntas certas. | Open Subtitles | أنا لا زلت أحاول أن أعرف ما هو السؤالالصحيح. |
Só Estou a tentar descobrir quantos gajos foram! | Open Subtitles | أنا أحاول أن أعرف كم رجلا ضاجعت فى هذه الأفلام |
Estou a tentar descobrir como contar o que aconteceu. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتشف طريقة لأصف ما حدث. |
É o que eu Estou a tentar descobrir, Sra. Norcut. | Open Subtitles | هذا ما أحاول إكتشافه يا سيدة نوركات |
Acho que ele quer magoar-nos por algo que aconteceu naquela época, só Estou a tentar descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | أسمع ، أظنه يريد إيذاءنا لشيء حدث من قبل وانا احاول معرفة ذلك |
Só Estou a tentar descobrir a quem se reporta o Karadzic quem está no topo da pirâmide. | Open Subtitles | سأحاول معرفة لحساب "من يرأس "كارادزيك من الذي على قمة الهرم؟ |
Estou a tentar descobrir quem intermediou o casamento. | Open Subtitles | أُحاولُ الإكتِشاف الذي تَوسّطَ في الزواجِ. |
Estou a tentar descobrir quem entrou neste laboratório, alguém que pode ter roubado uma coisa de lá. | Open Subtitles | أحاول إيجاد من دخل هذا المختبر شخص يمكن أن يسرق شيئاً منه |
Estou a tentar descobrir uma maneira de estar bem por não ser o suficiente. | Open Subtitles | أنا أحاول اكتشاف طريقه حتى لا أمانع فكره كونى غير كافيه |
É isso que Estou a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما أحاول اكتشافه. |
Estou a tentar descobrir quem me quer matar, Sherry. | Open Subtitles | انا احاول اكتشاف من يحاول قتلى يا "شيرى" |
E Estou a tentar descobrir se valerá a pena. | Open Subtitles | لكني أحاول أن اعرف اذا كانت تستحق التكلفه. |
Olha, Max, Estou a tentar descobrir algo sobre o Zack. Pergunta... | Open Subtitles | أهلاً ماكس ، أنا أحاول إكتشاف شيئ عن زاك ، سؤال |
Estou a tentar descobrir porque é que eu a odeio assim. | Open Subtitles | انني احاول ان احل الموضوع , احاول ان اكتشف السبب اللذي يجعلني اكرهها بشده |