"estou aqui a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفعله هنا
        
    • أفعل هنا
        
    • افعله هنا
        
    • أفعل هُنا
        
    • أقف هنا
        
    • أفعله هُنا
        
    Porque tudo o que estou aqui a fazer é meu dever como vosso xerife. Open Subtitles لأن كل ما أفعله هنا هو القيام بواجبي كمأمور
    Então, volta a manipulá-lo. Ou diz-me o que raio estou aqui a fazer. Open Subtitles اثنيه لحالته السابقة أو أخبرني بما أفعله هنا
    Não sei bem o que estou aqui a fazer. Nem sei se vou conseguir encontrar... Open Subtitles لست واثقة حول ما أفعله هنا ولستواثقحتىإننيأريد إيجاد..
    Sabes, alguns dias, nem sequer sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles كما تعرف، بعض الأيام، لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا
    Meu Deus, tenho de ir. Que estou aqui a fazer? Open Subtitles . أوه , يا ألهي , علي الذهاب ماذا أفعل هنا ؟
    Acho que não estou a perceber o que estou aqui a fazer. Open Subtitles أعتقد اني لا اعرف ما افعله هنا
    Eu não sei o que estou aqui a fazer, doutor. Open Subtitles لا أعلم ماذا أفعل هُنا أيها الطبيب
    Mas também estou aqui a dizer, sabem que mais? Aquele cliché sobre a viagem ser mais importante do que o destino final? TED لكنني أقف هنا أيضا أخبركم، هل تعرفون، العبارات المكررة عن كون الرحلة أهم بكثير من الوجهة؟
    # O que raio estou aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي أفعله هُنا بحق الجحيم؟
    És nojento. Não achas que estou aqui a ajudar-te? Open Subtitles أنت مثير للغثيان، لا تعتقد أن ما أفعله هنا لا يساعدك؟
    É esse olhar que diz, "Não faço ideia do que estou aqui a fazer." Open Subtitles هذه نظرة تقول: "ليس لدي أي فكرة عما أفعله هنا"
    O que é que estou aqui a fazer? Open Subtitles مالذي من المفترض لي أن أفعله هنا ؟
    Para ser sincero, não sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles في الحقيقه، أنا لا أعرف مالذي أفعله هنا
    Gostaria de saber o que é que estou aqui a fazer. Open Subtitles أودّ أن أعرف ما الذي أفعله هنا
    Por isso é que não entendo que diabo é que estou aqui a fazer. Open Subtitles ما الذي أفعله هنا بحق الجحيم ؟
    O que é que estou aqui a fazer? Open Subtitles و ما الذى أفعله هنا ؟
    Se tu sabes, sugiro que comeces a falar, senão não sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles اسمعني، إن كنت تعرف فربما عليك البدء في التكلم لأنه بخلاف ذلك فأنا لا أعرف ماذا أفعل هنا
    Não sei o que estou aqui a fazer. Open Subtitles ـ ماذا؟ ـ لا أدري ماذا أفعل هنا
    Quer dizer-me o que estou aqui a fazer? Sim! Aqui. Open Subtitles أتريد أن تعرفنى ماذا أفعل هنا ؟ نعم
    Não sei o que ainda estou aqui a fazer. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل هنا بعد الأن.
    Ainda não entendo o que estou aqui a fazer. Open Subtitles مازلت لا افهم ما الذي افعله هنا
    estou aqui a esforçar-me toda e este atleta só fica ali parado. Open Subtitles أنا أقف هنا و أفعل كل ما بوسعى و هذا الأحمق يقف هناك؟ ؟ ؟
    # O que raio estou aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي أفعله هُنا بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus