Estou cansada demais para dormir. Não vou fechar os olhos. | Open Subtitles | أنا متعبة للغاية لكى أنام لا أستطيع النوم غفلة |
Você vai, Karen. Eu Estou cansada. Eu tenho provas para corrigir. | Open Subtitles | اذهبي أنت ، كارين أنا متعبة ، ولدي أوراق لأصححها |
Estou cansada até para adivinhar, e cheia das tuas acusações. | Open Subtitles | أنا متعبة جدا لأخمن لقد تعبت من إتهاماتك لى |
Estou cansada dos outros me dizerem que preciso de um homem. | Open Subtitles | لقد سئمت من الناس الذين يخبرونى أننى بحاجة الى رجل |
Não, Estou cansada de mentir à minha família e às minhas amigas. | Open Subtitles | لا، أنا تعبت من الكذب على عائلتي و أصدقائي |
Dê-me um minuto. Estive a trabalhar toda a manhã. Estou cansada. | Open Subtitles | فقط اعطني وقتاً للراحة,لقد كنت اعمل طول الصباح انا متعبة. |
Estou cansada dos teu joguinhos, cansada de ser a tua secretária. | Open Subtitles | أنا تعبة من ألعابك ألصغيرة تعبة من كوني سكرتيرتك ألصغيرة |
E ela estava a usar os mesmos sapatos, e é... estúpido, e eu Estou cansada. | Open Subtitles | . . و كانت ترتدي نفس الحذاء , و كان هذا غباء , و أنا مرهقة , وإنسَ الأمر |
Estou cansada. Eu tenho trabalhado desde 6:00 da manhã. | Open Subtitles | أنا متعبة لقد كنت اعمل منذ السادسة صباحاً |
- Sim, querida. - Estou cansada. Quero ir embora. | Open Subtitles | أجل يا عزيزتى أنا متعبة , أريد الذهاب الأن |
Estou cansada de te obrigar a fazer essas coisas... que prejudicam a tua vida. | Open Subtitles | أنا متعبة من إجبارك لعمل كل تلك الأشياء الفظيعة التي تخالف حياتك |
Já Estou cansada. Não vou conseguir ir tão longe. | Open Subtitles | لقد تعبت, لا أعتقد أني سأستطيع الصمود أكثر |
Estou cansada de fazer dossiês e carregar tartes de cereja. | Open Subtitles | لقد تعبت من اعداد الملفات و حمل فطائر الكرز |
Estou cansada de todos a tratando como algo especial! | Open Subtitles | لقد سئمت من معاملة الجميع لكِ بطريقة خاصة |
Estou cansada de acharem que eu sou tão inocente. | Open Subtitles | لقد سئمت من كون الجميع يعتقدني شخصاً بريئًا |
- Estou cansada disso. - Pede desculpas, por favor. | Open Subtitles | أنا تعبت من هذا فقط إذهبي للإعتذار منها أرجوكِ |
Já acabei. Estou cansada. Não quero saber do teste. | Open Subtitles | لقد انتهيت انا متعبة,لا اهتم بشان هذا الامتحان. |
Estou cansada, e tu é melhor voltares para casa. | Open Subtitles | أنا تعبة. ومن الأفضل لك العودة الى البيت. |
Eu não consigo ouvir a estrelas cantarem. Estou cansada e dorida, como se tivesse dançado a noite toda. | Open Subtitles | لا يسعني سماع النجوم وهي تغني أنا مرهقة وكأنّي كنت أرقص طيلة المساء |
Estou cansada e a ficar fula. É melhor ir-se embora. | Open Subtitles | أنا متعبه, أنت مجنون, وأنا أصبحتُ مجنونه |
Assalta-me ou casa comigo. Estou cansada demais para outra coisa. | Open Subtitles | أسرقنى أَو تزوجنى، شاكيس أنا مُتعبة جدآ لأى شىء آخر |
Não, a sério, tens razão, Estou cansada. | Open Subtitles | لا، بصراحة، كنت على حق، أنا فقط... أنا متعب. فقط... |
Sei que Estou cansada. Estou dormindo pelos bebês. | Open Subtitles | حسنا، أنا ادرك لما انا متعبه أنا أنام للأولاد |
Estou cansada de saber onde vou estar a cada segundo, todos os dias. | Open Subtitles | لقد مللت من تخطيط كل يوم وكل ثانيه في حياتي |
Bom, trata disso, boo! Estou cansada de te ver amuada. | Open Subtitles | حسناً ، تجاوزي ذلك يا عزيزتي لقد سأمت من رؤيتكِ كئيبة |
Estou cansada de esperar. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ مِنْ إنتظار. أنا عِنْدي حياتُي الخاصةُ للعَيْش. |
É que quando Estou cansada não faço o meu melhor trabalho. | Open Subtitles | أنني أعلم أنني عندما أكون متعبة هكذا بأنني لا أستطيع تقديم أفضل عمل |