"estou lá" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا هناك
        
    • سأكون هناك
        
    • أكون هناك
        
    • أني موجود
        
    • أنني هناك
        
    • فسأكون في
        
    Sei que tens dificuldade em perceber isto, mas não Estou lá para ir a jantares, Estou lá para aprender. Open Subtitles أعرف بأن هذا صعب عليك لتدركيه ولكني لست هناك لأخرج للعشاء أنا هناك لأتعلم
    Não sei, num momento Estou lá, no outro já não. Estou lá, volto para cá e não Estou lá. Não sei! Open Subtitles لا أعرف وأكون هناك وبعدها لا أكون أنا هناك , أنا رجعت وأنا لم , لا أعرف
    Consigo ver, consigo ouvir, mas ninguém sabe que Estou lá. Open Subtitles أستطيع أن أرى ذلك، وأنا يمكن الاستماع إليه، ولكن لا أحد يعرف أنا هناك.
    Fica a 30 minutos daqui; Estou lá daqui a 10. Open Subtitles إنها تبعد 30 دقيقة، سأكون هناك في 10 دقائق
    Isto vai ser rápido. Estou lá por volta das 11h00. Open Subtitles حسناً سيكون هذا سريعاً سأكون هناك في الساعة 11:
    Óptimo. Muito Obrigado. Eu Estou lá assim que poder. Open Subtitles عظيم – شكرا لك كثيرا سوف أكون هناك بأسرع ما يمكن
    E enquanto eu Estou lá posso pedir uma transferência. Open Subtitles وبينما أنا هناك يمكنني البحث بموضوع النقل
    Estou lá só por minha conta, sem familia, sem amigos. Open Subtitles أنا هناك لوحدي بدون اسرة ، وبدون أصدقاء
    E a recordação de vocês... todos vocês, me lembrará porque Estou lá. Open Subtitles أهتمامكم بي كلكم سيذكرني لماذا أنا هناك
    Vamos dar uma festa privada. - Porra, Estou lá. Open Subtitles سنقيم حفلاً خاصاً - أنا هناك بالفعل -
    Estou lá eu Estou lá Estou lá eu Estou lá Open Subtitles أنا هناك أنا هناك أنا هناك أنا هناك
    Estou na primeira página do Times Business, secção "Algemados". Estou lá sozinho. Open Subtitles تصدّرتُ صفحات "تايم بزنز" مكبلاً بالأصفاد, أنا هناك لوحدي
    - E continuas. Não, Estou lá porque aquelas pessoas precisam de mim. Open Subtitles -لا، أنا هناك لأنَّ أولئك الناس بحاجة إلي
    Estou lá, mas não estou nas imagens. Open Subtitles أنا هناك. و لكن لا اظهر في المشهد.
    Leva-a a uma loja qualquer, e eu Estou lá, por acaso. Open Subtitles أحضرها إلى متجر البقالة أو مطعم وأنا سأكون هناك
    Estou lá em 30 minutos, ou a sua separação é de borla! Open Subtitles سأكون هناك في ثلاثين دقيقة، أو سيكون قطع علاقتك مجاناً
    Está bem, Estou lá dentro de 10 minutos. Open Subtitles موافقة، سأكون هناك خلال عشر دقائق مرحباً
    O divertido neste trabalho é que não tenho controlo nenhum quando Estou lá em cima num determinado dia e faço as fotografias. TED الشيء الممتع في هذا العمل ولن تكون لي أي سيطرة عندما أكون هناك في الأعلى في يومٍ ما لإلتقاط الصور الفوتوغرافية .
    Estou lá às 9h30. Open Subtitles استطيع أن أكون هناك في الـتاسعة و النصف
    Sem perceber que Estou lá... Open Subtitles ولن تعرفوا أبدا أني موجود
    Posso chegar tão perto das pessoas sem nunca saberem que Estou lá. Open Subtitles أستطيع أن اقترب من الناس دون أن يعرفوا أنني هناك
    Vou embora, mas, se quiser conversar, Estou lá embaixo. Open Subtitles سأذهب الآن، لكن إذا أردت التحدث إلي فسأكون في الأسفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus