"estragues" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفسدي
        
    • تخرب
        
    • تدمر
        
    • تفسدها
        
    • تخرّب
        
    • تخفق
        
    • تفسده
        
    • تفسدى
        
    • بتخريب
        
    • تدمري
        
    • تخربها
        
    • تخربي
        
    • تخرّبي
        
    • تكشف
        
    • تدمّري
        
    Espero que não estragues o vestido no coche, com o pó. Open Subtitles آمل أنك لن تفسدي فستانك بالغبار أثناء القيادة لهناك.
    Mas, até lá... por favor, não... estragues a minha noite. Open Subtitles لكن، حتى ذلك الحين. أرجؤكي لا تفسدي ليلتي
    Não estragues isso ao enfrentar o tipo mais popular da escola. Open Subtitles لا تخرب كل شئ بمنافستك لأكثر الأشخاص شبيعة في كامبس
    Tens 16 anos, não estragues, Giancarlo, não estragues a tua vida. Open Subtitles أنت ما زلت فى السادسة عشر لا تدمر حياتك,كارلو لا تدمر حياتك
    Querido, estamos a ter um momento. Não o estragues. Open Subtitles عزيزي ، نحن نمرّ بلحظة شاعرية أرجوك لا تفسدها
    Antes que estragues mais jantares, por favor, vai até lá e fala com ele. Open Subtitles قبل أن تخرّب حفلة عشاء أخرى رجاءً إذهب و تحدّث إليه
    Preocupada que estragues tudo, como tudo o que já passou pelas tuas mãos grotescas. Open Subtitles القلق سيجعلك تخفق كما تخفق في كل شيئ تضع يديك عليه
    Sei que consegues ver o que está debaixo do solo, mas não estragues a surpresa. Open Subtitles أعرف أنكِ ترين ما تحت الأرض ، لكن لا تفسدي المفاجأة
    Trabalhaste a vida toda para chegares aqui, não estragues tudo. Open Subtitles عملت حياتك هنا كي تصلي لهذا لذا فلا تفسدي الأمر
    Diz-lhe de uma vez, antes que estragues tudo como no ano passado quando fizeste de conta que havia uma escolha para fazer. Open Subtitles أخبريه قبل أن تفسدي كل شيء كما فعلتِ السنة الفائتة حينما تظاهرتِ بأن ثمّة قرار عليكِ اتخاذه
    - Mãe, não me estragues noite. - Porque não experimentas estes? Open Subtitles ـ أمي، لا تفسدي ليلتي ـ لماذا لا تجربي أرتداء هذه؟
    Agora não estragues tudo, ao deixar que a tua paixão ultrapasse os teus sentidos. Open Subtitles . والان لا تخرب الأشياء , بجعل عاطفتك تتغلب علي احاسيسك
    Não sejas parvo. Não estragues tudo de novo. É a tua última oportunidade. Open Subtitles لن تخرب هذا مرة أخرى هذه فرصتك الاخيرة
    Estragaste a tua actuação. Não estragues a minha! Open Subtitles اذا كنت تريد تدمير ادائك لا تدمر ادائي
    Não vou deixar que estragues a vida dela. Open Subtitles لا .. أنا لن أراك و أنت تدمر حياتها
    Sou profissional e trabalho num caso. Porque não sais daqui antes que estragues tudo? Open Subtitles أنا محترفة أعمل في قضيّة فلتخرج من هنا قبل أن تفسدها
    Não estragues tudo, está bem? Open Subtitles فقط لا تخرّب الأمر.
    Agora, não estragues tudo. Eu quero aquele bolo de geleia. Open Subtitles لا تخفق, فأنا أودّ كعك مربى البرتقال
    Aquele discurso foi uma dádiva de Deus. Não estragues. Que se passa? Open Subtitles .ذلك الخطاب كان نعمةً من السماء .لا تفسده
    Volta para o teu hotel antes que estragues tudo. Open Subtitles أرجعى للفندق قبل أن تفسدى كل شىء جاوبى على السؤال؟
    Não vou deixar que estragues tudo. Open Subtitles لا يتذكر انه نام معكي واقع في حبي انا لن اسمح لكى بتخريب هذا.
    Vou levar-te para a tua casa, antes que estragues a minha! Open Subtitles سآخذك إلى بيتك قبل أن تدمري بيتي
    Ele disse-me: "Não estragues tudo". Open Subtitles قال لي: لا تخربها
    Não me estragues o prazer do queque. Open Subtitles بالله عليك، لا تخربي ثمالتي بكعك الكؤوس.
    Não estragues tudo com um erro que nunca mais cometerás. Open Subtitles لا تخرّبي علاقتكما لقاء خطأ واحد لن تقترفيه مجددًا
    A tua prioridade é identificar o infiltrado, mas não estragues o disfarce. Open Subtitles أن تعرف هوية الخائن و لكن لا تكشف هويتك
    Não me estragues o exercício. Open Subtitles لا تدمّري تدريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus