Vem aí uma estudante de direito americana que quer ver-me. | Open Subtitles | يوجد طالب امريكى يدرس القانون يرغب فى رؤيتى لبرهه |
Um estudante de Oh Daesu Um especialista de Oh Daesu | Open Subtitles | طالب يدرس أوه دايسو يكتسب الخبرة من أوه دايسو |
Parece que foi estudante de medicina em Tulane, mas largou o curso. | Open Subtitles | يبدو انها كانت طالبة طب في تولان لكنها تخلت عن ذلك |
Quando o Sal e o pessoal dele te apertavam para pagares, nunca te ouvi desejar que eu fosse estudante de direito. | Open Subtitles | منذ أن كان سال و جماعته يقذفون عليك الأقساط لم أسمعك متمنياً بأن اكون طالباً للقانون |
Sim, e tu vais ser um estudante de segunda o resto da tua vida, porque não tens "fogo". | Open Subtitles | ستبقى تلميذ متفوق طوال حياتك لأنك لا تملك حماس |
Mas a rapariga que morreu era estudante de arte e eu pensei. "Quem sabe? | Open Subtitles | لكن على أية حال الفتاة المقتولة كانت تلميذة فنون وقلت من يدري ؟ |
Marquemos um ponto no gráfico. Aqui está um estudante de licenciatura. | TED | دعونا نضع نقطة على الرسم البياني تمثل طالب سنة أولى. |
Filho, quando te acolhemos como um estudante de intercâmbio... tu tornaste-te nossa responsabilidade. | Open Subtitles | يابني نحن عندما قبلنا بك كطالب مبتعث انت اصبحت من ضمن مسؤليتنا |
Ele era estudante de Ciências e eu de Literatura Inglesa. | Open Subtitles | كان يدرس العلوم، وأنا كنت أدرس الأدب الإنكيليزي. |
Aumenta na mesma. É um estudante de Cálculo. | Open Subtitles | لا مشكلة، افعلها على أية حال إنه يدرس تفاضل و تكامل |
O Booth era um estudante de Latim. Ele gritou: "Sic semper tyrannis" depois de ter alvejado o Lincoln. | Open Subtitles | (كان (بوث) يدرس اللاتينية ولقد صاح( سيس سيمبر تيرانس) بعدما أطلق النار على (لينكولن |
Passados 20 anos, sou estudante de pós-graduação no MIT a estudar inteligência artificial. O ano é o de 1997, e a NASA acabava de colocar o primeiro robô em Marte. | TED | و هكذا مرت 20 عاما الان انا طالبة دراسات عليا في معهد ماساشوستس للتقنية ادرس الذكاء الاصطناعي العام 1997 انزلت وكالة ناسا اول روبوت على سطح المريخ |
Foi este o problema que eu enfrentei uma terça-feira de manhã em junho de 1993, quando era estudante de Direito. | TED | ذلك هو السؤال الذي واجهني صباح يوم ثلاثاء في يونيو 1993، عندما كنت طالبة حقوق. |
Uma rapariga, uma estudante de 23 anos, entrou num autocarro em Deli, com o seu amigo. | TED | طالبة شابة في الثالثة والعشرين من عمرها استقلت حافلة في دلهي مع صديقها. |
Bem, eu considero-me um estudante de estratégia militar. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعد نفسي طالباً في الاستراتيجية العسكرية |
Não és mais um estudante de 19 anos, deves pensar no Mordechai. | Open Subtitles | أنت لم تعد طالباً بعمر التاسعة عشر, يجب أن تفكر في مردخاي. |
É verdade, mas se trabalhar aqui, não será mais o estudante de Brennan. | Open Subtitles | صحيح, ولكن إذا كنت ستعمل هنا لن تكون تلميذ برينين بعد الآن ستكون خبيرا قضائيا ناضجا بشؤون الإنسان |
Como você é um estudante de artes, sabe que as pinturas são de cores diferentes. | Open Subtitles | الآن بما أنك تلميذ فنون تعلم أن قماش الرسم يأتي بألوان مختلفة |
Sou uma estudante de intercâmbio. | Open Subtitles | وأنا تلميذة أجنبية. |
19 anos, estudante de arte. | Open Subtitles | تلميذة فنون ذات 19 عاما |
Há cerca de sete anos, recebemos um estudante de investigação da Austrália. | TED | و منذ حوالي 7 سنوات، كان لدينا طالب أبحاث من أستراليا. |
Filho, quando te acolhemos como um estudante de intercâmbio... tu tornaste-te nossa responsabilidade. | Open Subtitles | يابني نحن عندما قبلنا بك كطالب مبتعث انت اصبحت من ضمن مسؤليتنا |