"eu consigo fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنني فعل
        
    • يمكنني القيام
        
    • يمكنني أن أفعل
        
    • أستطيع القيام
        
    • أستطيع فعل
        
    • أستطيع أن أفعل
        
    • استطيع ان افعل
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ
        
    • يمكننى فعل
        
    • بوسعي القيام
        
    • استطيع فعل
        
    • بإمكاني فعل
        
    Eu faço aquilo. Sabes que Eu consigo fazer aquilo. Open Subtitles يمكنني فعل ذلك تعرفين بأنه يمكنني فعل ذلك
    Eu consigo fazer aquilo. Sabes que Eu consigo fazer aquilo. Open Subtitles يمكنني فعل ذلك تعرفين بأنه يمكنني فعل ذلك
    Há muitas coisas que Eu consigo fazer das quais tu não sabes. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء يمكنني القيام بها و أنتِ لا تعرفينها
    Está a ligar de Roma, e daí? Até Eu consigo fazer isso. Open Subtitles انه يتصل من روما يمكنني أن أفعل ذلك
    Eu consigo fazer isto. Para lá desta intersecção há outra intersecção. Open Subtitles أستطيع القيام بهذا، بعد هذا التقاطع هو فقط تقاطع آخر
    Nenhum de vocês acha que Eu consigo fazer isto? Open Subtitles - أنتم ياشباب لاتعتقدون أنني أستطيع فعل ذلك؟
    A verdade é que Eu consigo fazer isto sozinha. Open Subtitles ترى، أمي، والحقيقة هي، أستطيع أن أفعل ذلك بمفردي.
    Quem é que olha para o sol e diz, "Eu consigo fazer melhor"? Open Subtitles من ينظر الى الشمس ويقول, ", استطيع ان افعل افضل من ذلك."
    É fácil, Eu consigo fazer isso. Open Subtitles لا مشكلةَ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا.
    - Eu consigo fazer isso. Open Subtitles و يجب أن تعرف كيف تنتظرها يمكننى فعل ذلك
    Por favor, Xerife, tem de confiar em mim. Eu consigo fazer isto. Open Subtitles أرجوك أيتها المأمورة، يجب أن تثقي بي، يمكنني فعل هذا
    Certo, Eu consigo fazer isso. Open Subtitles هي أن نرى كم تستطيع كيت أن تجعله يتمادى في الفندق بعد المباراة النهائية صحيح , يمكنني فعل هذا
    Deus, sabes, Eu consigo fazer todas estas coisas. Open Subtitles , رباه , كما تعلمين يمكنني فعل كل تلك الأشياء
    Não há tempo. É um pneumotórax. Eu consigo fazer isto. Open Subtitles لا وقت ، هذا تجمع غازات بالصدر يمكنني فعل هذا
    Sei que estou a atrasar 20 anos a emancipação feminina, mas Eu consigo fazer isto. Open Subtitles اعرف انني اتسبب بتراجع حركة تحرير النساء 20 سنة للوراء لكن يمكنني فعل ذلك
    Eu consigo fazer isso. Se cair bem. Consigo. Open Subtitles .يمكنني فعل ذلك .إن هبطت بالمكان الصحيح، يمكنني فعلها
    Vim até aqui e não vou olhar para trás. Eu consigo fazer isto. Open Subtitles لقد قطعت هذا الشوط، ولن ألتفت خلفي، يمكنني القيام بهذا.
    É uma coisa real que Eu consigo fazer. Open Subtitles إنه شئ حقيقي يمكنني القيام به.
    Não preciso de ti. Eu consigo fazer isto sozinha. Open Subtitles يمكنني أن أفعل ذلك بنفسي (لوك) يريدني أنا
    Agora, o que Eu consigo fazer, é literalmente entrar neste mundo virtual. TED والآن ما أستطيع القيام به بفعالية، أنا قادرأن أخطو حرفياَ في هذا العالم الافتراضي.
    E eu estava, tipo, vou fazer isto. Eu consigo fazer isto. Open Subtitles وقلت، سوف أفعل هذا أستطيع فعل هذا
    - Porque não me deixa... - Eu consigo fazer isto. Open Subtitles ..لم لا تسمحين لي - أستطيع أن أفعل بهذا-
    Eu consigo fazer isso. Open Subtitles استطيع ان افعل هذا.
    Ok, Eu consigo fazer isto. Open Subtitles الموافقة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا.
    - Ela espancou-te bem, não foi? Eu consigo fazer isso. Open Subtitles لقد ضربتك جيدا ، هاه ؟ يمكننى فعل هذا
    Eu consigo fazer isto. Open Subtitles بوسعي القيام بهذا
    Se me dizes que Eu consigo fazer o impossível, provavelmente vou-me rir de ti. TED وان اخبرتني انني استطيع فعل المستحيل ربما سوف اضحك عليك
    Se Eu consigo fazer isto, vocês também conseguem. Open Subtitles إذا كان بإمكاني فعل ذلك ، فيُمكنكِ فعل ذلك أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus