"eu cuidarei" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأعتني
        
    • ساعتني
        
    • وسأعتني
        
    Eu cuidarei de você de agora em diante. Onde quer que eu vou, você vai. (Coreano) Open Subtitles سأعتني بك من الآن فصاعدا حيثما أذهب انت تذهبين
    Mas Eu cuidarei mais de si do que qualquer um da sua idade. Open Subtitles ولكني سأعتني بك أكثر من أي شخص آخر بمثل عمرك
    - Eu cuidarei de ti. - Decerto não há pressa... Open Subtitles ـ سأعتني بك ـ أجل، لكن بالتأكيد ليس هناك تسرع
    Eu cuidarei dela, não se preocupe. Open Subtitles ساعتني بها لاتقلق
    E, Eu cuidarei do teu irmãozinho. Confia em mim, não precisas de te preocupar. Open Subtitles وسأعتني بأخيك الأصغر، ثقي بي، لا داعي للقلق.
    Eu cuidarei dos cavalos... e volto para ajudar-te a arrumar as tuas coisas. Open Subtitles سأعتني بالخيول و أعود و أساعدك بجمع أشياءك ...
    Newton, Eu cuidarei da sua família, tudo o que precisarem. Open Subtitles نيوتن " سأعتني بعائلتك" أياً كان ما يحتاجونه
    Eu cuidarei dela, Helen. Open Subtitles سأعتني أنا بها، هيلين
    Vamos. Eu cuidarei dele. Open Subtitles هيا ، سأعتني به
    Eu cuidarei bem dela, não te preocupes. Jack! Open Subtitles سأعتني جيدا بها لا تقلق انت
    Mas prometo... que se cuidar de mim, Eu cuidarei de você. Open Subtitles تعتنـين بي سأعتني بك
    Năo te preocupes, Eu cuidarei dele. Open Subtitles لا تقلقي سأعتني به
    Pode ir embora. Eu cuidarei dela. Open Subtitles هيا، اذهبي، سأعتني بها
    Eu cuidarei dos vossos ferimentos. Open Subtitles سأعتني بحراحكم.
    Eu cuidarei de Sua Senhoria. Open Subtitles سأعتني بسعادته شخصياً.
    Eu cuidarei de tudo. Open Subtitles سأعتني بكل شيء.
    Eu cuidarei da tua bebé por ti. Open Subtitles سأعتني بطفلتكَ من أجلك
    Eu cuidarei dela, não se preocupe. Open Subtitles ساعتني بها لاتقلق
    Eu cuidarei dela. Open Subtitles ساعتني بها.
    Podemos esconder-nos ali, Eu cuidarei de si. Open Subtitles يمكننا الإختباء هناك. وسأعتني بك.
    Cuide do filho. E Eu cuidarei do pai. Open Subtitles ...اعتني بالصبي وسأعتني بالأب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus