Vão descobrir o porquê num minuto, porque, quando fui ter com a Eileen, foi isto que eu disse que queria construir. | TED | سنعرف لماذا هذا خلال دقيقة، لأنني عندما ذهبت للقاء آيلين، هذا ما قلت أنني أريد بناءه. |
Meu melhor amigo ter-me-ia escutado quando eu disse que queria voltar para a faculdade. | Open Subtitles | لو كنت أفضل أصدقائي لإستمعت لي عندما قلت أنني أريد العودة للمدرسة |
Mas eu disse que queria definitivamente o cor-de-rosa. | TED | ولكني قلت أنني أريد الزهريّ بشدة. |
Não meu, eu disse que queria casar com ela, e não namorar com ela. | Open Subtitles | لا يا رجل, قلت أريد الزواج منها وليس مواعدتها, حسناً ؟ |
Ele tem de a trazer de volta. eu disse que queria todos. | Open Subtitles | كان عليه إرجاعها لقد قلت "أريد الجميع هنا" |
eu disse que queria levá-la ao próximo nível. | Open Subtitles | كنتُ مُنذهلاً، قلتُ لها أنّي أودّ إصطحابها إلى المستوى التالي. |
Não, eu disse que queria hambúrguer! | Open Subtitles | لا ، أنا قلت أنني أريد همبرغر. |
eu disse que queria mudar de assunto. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أريد أن تغيير الموضوع. |
eu disse que queria esperar. | Open Subtitles | لقد قلت أريد أن أنتظر |
eu disse que queria tê-lo. | Open Subtitles | قلت أريد ذلك |
- eu disse que queria ajudar, mas não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | قلتُ لها أنّي أودّ مُساعدتها، لكن لا يُوجد شيء بإمكاني القيام به على الإطلاق. |