"eu e a minha família" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا وعائلتي
        
    • أنا و عائلتي
        
    Sr. Padre, Eu e a minha família viemos desde Santarém. Open Subtitles لكن يا أبت أنا وعائلتي جئنا طوال الطريق من بلدة بعيدة
    "Eu e a minha família refugiámo-nos num barco inglês. Open Subtitles "أنا وعائلتي سنلجأ إلى السفن التي ترسو هنا
    Desculpe incomodá-lo, Eu e a minha família voltámos de Londres onde vivemos durante a guerra. Open Subtitles .. لا أريد أن أُثقل عليك ولكن أنا وعائلتي عشنا في لندن خلال الحرب
    Eu e a minha família perdemo-nos nestes bosques há muito tempo. Open Subtitles أنا وعائلتي ضعنا في هذه الغابة منذ فترة طويلة
    Em casa, em Inglaterra, Eu e a minha família, sempre vivemos na mesma rua, na mesma casa, e todos os vizinhos e amigos sabiam dos meus problemas de saúde. Open Subtitles عدنا أنا و عائلتي لإنكلترا لذات البيت و ذات الشارع كل الجيران و الأصدقاء, الذين يعرفون بمشاكلي الصحية.
    É. Eu e a minha família podemos ficar lá durante meses. Open Subtitles أجل، أنا وعائلتي نستطيع البقاء فيه لأشهر.
    Eu e a minha família podíamos ter morrido. Open Subtitles كان من الممكن أن يقتلني أنا وعائلتي بأكملها.
    Mas agora viemos tentar a nossa sorte na Europa, Eu e a minha família. Open Subtitles لكن الآن يجب علينا أن نجرب حظنا في أوروبا. أنا وعائلتي.
    Eu e a minha família pagámos mais de 12,000 dólares para electrificar este hospital. Open Subtitles أنا وعائلتي دفعنا أكثر من 12000 دولار لتركيب الكهرباء في هذا المستشفى
    Eu e a minha família estamos em choque e desesperados por detalhes. Open Subtitles أنا وعائلتي كنا فى حالة صدمة ويائسين لمعرفة التفاصيل
    Não é meu país. Meu país sou Eu e a minha família. Open Subtitles إنها ليست بلادي، بلادي هي أنا وعائلتي
    Eu e a minha família ficámos sem gasolina e estamos a tentar levar os miúdos ao SeaWorld. Open Subtitles لقد نفذ الوقود منا أنا وعائلتي "وأردنا أن نصل مع الأولاد إلى "عالم البحر
    Eu e a minha família precisamos de um tempo a sós. Open Subtitles نحتاج أنا وعائلتي لوقت بمفردنا
    Sabe Sr. Burns, Eu e a minha família pensamos que as taxas estão muito altas. Open Subtitles أنا وعائلتي يا سيد (بيرنز) نشعر بأن الضرائب مرتفعة للغاية
    Deixa-me dizer que Eu e a minha família partilhamos a tua visão... Open Subtitles أنا وعائلتي نشاركك في رؤيتك...
    Eu e a minha família perfeita. Open Subtitles أنا وعائلتي الأفضل.
    Eu e a minha família estamos em dívida para consigo. Open Subtitles أنا وعائلتي مدينون لك
    Eu e a minha família tentávamos voltar ao Ohio, para eu ajudar o meu distrito durante a crise. Open Subtitles أنا وعائلتي كنا نحاول العودة لـ (أوهايو) لكيّ أساعد مقاطعتي على إدارة الأزمة، ثم
    Eu senti que havia algo de errado com a casa no dia em que Eu e a minha família fomos para lá viver. Open Subtitles شعرت بأنه يوجد خطبٍ ما في هذا المنزل في اليوم الذي ذهبنا فيه أنا و عائلتي للعيش هـناك
    Eu e a minha família estamos numa viagem muito especial e gostaria de cantar uma canção que eu e o meu pai costumávamos cantar quando era pequenina. Open Subtitles أنا و عائلتي في رحلة مميزة و سأغني أغنية لقد كنت و أبي نغنيها عندما كنت طفلة صغيرة
    Sim, eu desejo que Eu e a minha família e a minha caixa estejam de volta em Patópolis. Open Subtitles صحيح. أتـمـنـّى أن نـعود كـمـا كـنـّا أنا و عائلتي و خزانتي في "داكبرج"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus