Eu estava à espera que pudéssemos agendar uma reunião cara-a-cara. | Open Subtitles | كنت آمل أن نستطيع أن ندبر لقاءً شخصياً أجل |
Bom, Eu estava à espera que não chegasse a isto. | Open Subtitles | وكذلك .. كنت آمل أن لا يتدخل في هذا. |
és a rapariga que Eu estava à espera de conhecer. Eu sei quem és. Como te chamas? | Open Subtitles | الفتاة التي كنت أنتظر لقاءها أعرف تماماً من أنت |
Eu estava à espera do dia da tua prova de admissão à faculdade. | Open Subtitles | كنت أنتظر بلهفه يوم دخولك الإمتحان التمهيدي للجامعه |
Bem, não é o que Eu estava à espera, mas temos de tirar o melhor proveito das coisas. | Open Subtitles | حسنا , هذا ليس ما توقعته و لكن علينا ان نصنع أفضل الأشياء |
Eu estava à espera que a distância fosse maior. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتوقع فارق كبير بينهما. |
Não é a resposta que Eu estava à espera. Não vai ser constrangedor e eu prometo que quando vos encontrar, futuramente, vou tratar o Kenny com hospitalidade. | Open Subtitles | هذا ليس الجواب الذي كنت أتوقعه نعم أنتي تعلمين أن علاقتنا لن تكون مربكة |
Eu estava à espera que apenas fosses embora, e pudéssemos evitar tudo isto. | Open Subtitles | كنت اتمنى انك ترحل و نستطيع تفادي كل هذا |
Eu estava à espera dum computador. Não consegui ficar online. | Open Subtitles | انا كنت انتظر كمبيوتر لم استطع ان اتصل بالنت |
Sim, Eu estava à espera de deixar aquele velho assassino fora desta. | Open Subtitles | نعم كنت آمل بأن أجعل ذلك القناص القديم يجّهز هذه |
Eu estava à espera que tu voltasses para fazermos isto juntos. | Open Subtitles | الان كنت آمل تعودى الى لكى نفعل هذا سويا |
Eu estava à espera... que ainda estivesses na cama... quando as crianças fossem para a escola. | Open Subtitles | كنت آمل أنّك ستكونين على الفراش بعدما انتهي من تجهيز الأولاد للمدرسة |
Eu estava à espera que pudesses ser os meus olhos e ouvidos por lá. | Open Subtitles | كنت آمل أن تكون بمثابة عين وأذن لي هناك. |
Eu estava à espera cá fora enquanto a minha mãe tomava o café, e um tipo chegou com uma mochila azul. | Open Subtitles | كنت أنتظر بالخارج بينما أمي كانت تشتري قهوة وقد أتى رجل بحقيبة ظهر زرقاء |
Em San Carlos Eu estava à espera da oportunidade de meter uma bala no Gerónimo. | Open Subtitles | في سان كارلوس .... كنت أنتظر فرصة لوضع رصاصة في رأس جيرونيمو ... |
Descobrir os segredos do cérebro demorou mais do que Eu estava à espera mas está acabada MiIdred. | Open Subtitles | اكتشاف الأسرار الموجودة في المخ احتاج وقت أكثر مما توقعته |
Apenas não a vingança que Eu estava à espera. | Open Subtitles | لكنّه ليس الانتقام الذي توقعته |
Eu estava à espera que lutasse muito mais, John. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتوقع منك قتالاً أكثر من هذا يا (جون) |
A última coisa de que Eu estava à espera era ficar presa aqui. | Open Subtitles | آخر شيء كنت أتوقعه هو أن أُحاصَر هنا |
Eu estava à espera de meter as mãos em comprimidos de tesão. | Open Subtitles | إذن , كنت اتمنى أن أحصل فى يدى على بعض أقراص بونر |
Eu estava à espera dos resultados finais que, já agora, eram positivos. | Open Subtitles | كنت انتظر النتائج الهائية والتي هي بالمناسبة ايجابية |
Eu estava à espera que o robô caísse imediatamente, porque não há sensores, não há "feedback" da velocidade. | TED | كنت أتوقع السقوط الفوري للروبوت، بسبب انعدام أجهزة الاستشعار وردود الفعل السريعة. |
Não é nada do que Eu estava à espera. | Open Subtitles | لست كما كنت اتوقعك |