É o meu marido, teve um caso enquanto eu estava grávida. | Open Subtitles | إِنهُ زوجي، كانت لديه علاقة غرامية بينما أنا كنت حبلى |
Merdzan violou-me quando eu estava grávida de três meses. | Open Subtitles | ماردزان) هاجمني) عندما كنت حبلى في الشهر الثالث |
Quando eu estava grávida de ti, passei semanas a pedir para o teu pai... pizza de anchovas com pimentão vermelho e comia demais... | Open Subtitles | عندما كنت حبلى بكِ، قصيت أسابيعاً أطلب من والدك... بيتزا بشرائح الإنشوجة والفلفل وأكلت أكثر مما تتصوري... |
E depois quando eu estava grávida de ti, eu estava aterrorizada, eu tinha que esperar o pior. | Open Subtitles | وعندما كنت حاملاً بك تعبت , توقعت الأسوأ |
Quando eu estava grávida, usava fones de ouvido na minha barriga porque não queria o Henry a ouvir todas estas coisas assustadoras. | Open Subtitles | حسناً لذا عندما كنت حاملاً إرتديت سماعات على بطني لأنني لم أرد من هنري أن يستمع الى كل هذه الاشياء المريبة |
Ele ficou muito contente quando soube que eu estava grávida. | Open Subtitles | لقد كان سعيداً جداً حينما علم بأني كنت حامل. |
Quando eu estava grávida, Passava o dia inteiro na piscina. | Open Subtitles | عندما كنت حاملا قضيت يومي في حوض السباحة |
Casámo-nos porque eu estava grávida. | Open Subtitles | تزوجنا لأني كنت حاملة. |
eu estava grávida e não aceitava a ideia da morte. | Open Subtitles | لقد كنت حبلى ولم أتقبل فكرة الموت |
Quando foste admitido na Academia, eu estava grávida. | Open Subtitles | عندما اعترفت للاكاديمية كنت حبلى |
Tu é que casaste comigo porque eu estava grávida. | Open Subtitles | أنت تزوّجتني لأنني كنت حبلى. |
Eles nem sabiam que eu estava grávida. | Open Subtitles | لم يعرفوا حتى أنني كنت حبلى |
Nos dias antes de a depressão do Nick começar a corroê-lo, ele não soube que eu estava grávida e não tencionava dizer-lhe. | Open Subtitles | في تلك الأيام وقبل أن تبدأ كآبة (نيك) تثير قلقه... لم يعلم أبداً أنني كنت حبلى ولم أنوي قط أن أخبره |
Lembras-te de quando eu estava grávida da Zoe? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنت حبلى بـ(زوي)؟ |
eu estava grávida quando o Omar foi preso. | Open Subtitles | كنت حبلى عندما اعتقل (عمر) |
Agora, imaginemos por um momento que eu estava grávida. | TED | دعونا نتخيل للحظة أننى كنت حاملاً |
eu estava grávida, mas perdi o bebé. | Open Subtitles | لقد كنت حاملاً لكن لقد فقدته لقد اجهضته |
Mas nessa altura, eu estava grávida. | Open Subtitles | لكن بهذا الوقت كنت حاملاً |
quando eu estava grávida e... perdi o bebé. | Open Subtitles | عندما كنت حاملاً ففقدت الجنين |
eu estava grávida de gémeos há três meses quando o meu marido Ross e eu, fomos fazer a minha segunda ecografia. | TED | كنت حامل في توأم في الشهر الثالث عندما ذهبت وزوجي روس إلى فحص الموجات الصوتية الثاني لي |
O Clay montou isto quando eu estava grávida. | Open Subtitles | نعم نعم. مجموعة الطين هذا حتى عندما كنت حاملا. |
Quando eu estava grávida de ti | Open Subtitles | عندما كنت حاملة بكِ |