Se eu não conseguir, vai tu. E diverte-te mesmo muito. | Open Subtitles | إذا لم أستطع المضي معكم حاولي قضاء وقتاً ممتعاً |
O segundo problema foi eu não conseguir controlar precisamente a sensibilidade dos sensores. | TED | المشكلة رقم اثنين كانت أنني لم أستطع التحكم بالضبط بحساسية أجهزة الاستشعار الخاصة بي. |
Realmente, reluto em te incomodar com meu dilema... mas, se eu não conseguir acalmar as mentes do meu rebanho... não terei alternativa senão pedir ajuda à Inquisição. | Open Subtitles | أنا متردد في إشراكك لحل هذه المُعضلة ، لكن إن لم أستطع تهدئة الوضع فليس لدي بديل سوى اللجوء إلى محاكم التفتيش |
Frankie, eu consigo! E se eu não conseguir? | Open Subtitles | فرانكي استطيع فعل ذلك ماذا لو لم استطع ؟ |
Se eu não conseguir persuadir os nobres talvez tenha de usar a força. | Open Subtitles | إذا لم أستطيع أن أقنع النبلاء قد آخذهم بالقوة |
Se não eu não conseguir... podes tu virar o barco. | Open Subtitles | لو لم أنجح.. لا يزال بإمكانك الانقلاب بالقارب |
E se eu não conseguir controlar todos os elementos a tempo? E se eu falhar? | Open Subtitles | ماذا إن لم أستطع إتقان جميع العناصر في الموعد المحدد؟ |
Mas se... eu não conseguir salvar a tua vida... | Open Subtitles | لكن ما الذي سيحدث اذا لم أستطع حمايتك؟ |
Foi então que eu percebi a razão de eu não conseguir encontrar o tesouro enterrado. | Open Subtitles | حينها أدركت لماذا لم أستطع إيجاد الكنز المدفون. |
Se eu não conseguir, tu estarás lá? | Open Subtitles | ولو لم أستطع ذلك هل ستكونين موجودة لمساعدتي؟ |
O que sucede se eu não conseguir que eles regressem todos? | Open Subtitles | فماذا يحدث إن لم أستطع حملهم جميعاً على العودة؟ |
E se eu não conseguir encontrar um lugar em condições para arrendar? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم أستطع إيجاد عقارات للتأجير ؟ |
Se eu não conseguir levá-la a acreditar que existe dúvida razoável, bem podíamos ter aceitado o acordo de homicídio involuntário. | Open Subtitles | إن لم أستطع زرع الشك بداخلها، قد لا يكون أمامنا سوى عقد صفقة. |
É pena, pois se eu não conseguir encontrá-lo, a procuradora emite um alerta. | Open Subtitles | هذا مؤسف، لأنني إن لم أستطع تحديد مكانه فيريد المدعي العام تعميم مذكرة اعتقال باسمه |
Mas, se eu não conseguir, tens de me prometer que não a deixas sair deste laboratório. | Open Subtitles | لكن إن لم أستطع ذلك أريدك أن تعديني لا تسمحي لها بمغادرة هذا المختبر مهما كانت الظروف |
Se isto não resultar e eu não conseguir pagar a renda no próximo mês então vou candidatar-me a algumas faculdades de Direito. | Open Subtitles | اذا لم ينفع هذا و لم استطع دفع الايجار الشهر القادم سأتقدم لعدد من مدارس القانون |
Se eu não conseguir fazer isto, ele vai perceber que estive contigo. | Open Subtitles | ان لم استطع تحضيرها سيعرف انني كنا نلتقي |
E se eu não conseguir? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطيع أن أفعل ذلك ؟ |
E se eu não conseguir, cederão o espaço e será o fim da galeria! | Open Subtitles | إن لم أنجح, سيتوقف العمل. وينتهي معرضي. |
E se eu não conseguir fazer as coisas que os pais fazem com os filhos? | Open Subtitles | ماذا لو لم أقدر أفعل أمور الوالد مع ابنه ؟ |
Se eu não conseguir esse dinheiro, eu estou lixado. | Open Subtitles | لو أني لم أحصل على المال فأنا فاشل |
Enquanto estivermos a sair daqui, e... se eu não conseguir, fazes com que isto chegue à minha namorada? | Open Subtitles | ... بينما نخرج من هنا و إذا لم أنجُ ، أتستطيع أن توصل هذه إلى حبيبتي؟ |