"eu não sei onde" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أعرف أين
        
    • لا أعلم أين
        
    • انا لا اعلم اين
        
    • لست أدري أين
        
    • لا أدري أين
        
    • أنا لا أعرف إلى أين
        
    • لا أعرف مكان
        
    • لا أعلم مكانه
        
    • لا اعرف اين
        
    Façam-na ter um ataque. Eu não sei onde operar. Open Subtitles إجعلها تصاب بنوبة لا أعرف أين ساقوم بالعملية
    Eu não sei onde estou! Tenho medo deste homem! Open Subtitles ـ أبى أرجوك أنقذنى يا أبى أنا لا أعرف أين أنا
    Mas Eu não sei onde é que fica esse outro lugar, tu sabes? Open Subtitles ولكنى لا أعرف أين يمكن أن يكون هذا المكان
    Eu não sei onde o encontraste... ou o que estás a tentar provar. Open Subtitles لا أعلم أين وجدتيه حقا أو ما اللذي تحاولين اثباته
    Olha, Kate, Eu não sei onde está o teu Palm Pilot. Open Subtitles أنظرى كيت أنا لا أعلم أين مفكرتك الألكترونية
    Eu não sei onde aprendi. Open Subtitles انا لا اعلم اين تعلمت هذه الاساليب!
    Eu não sei onde estou. Não consigo ver nada. Open Subtitles لست أدري أين أنا، لا أستطيع رؤية" "أي شيء
    Eu não sei onde está o meu baço, mas está em algum lugar. TED لا أدري أين مكان طحالي، ولكنه في مكانٍ ما.
    No mesmo sítio que as outras vítimas, mas Eu não sei onde fica. Open Subtitles في نفس مكان الضحايا السابقين ولكنني لا أعرف أين
    É o Evan, deixa a mensagem, se está a procura do Rick, Eu não sei onde está nem quando volta Open Subtitles هاي, حتى أنني لا أعرف أين كيلي أتمنى أنها تستطيع العودة قريباً
    Eu já disse, Eu não sei onde esta. Open Subtitles لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة
    Olá sou eu... não sei onde está... não sei se veio pra cá. Open Subtitles مرحبا هذه أنا لا أعرف أين أنت لا أعرف فيما إذا جئت إلى هنا
    O meu pai foi buscar o meu fato por motivos que eu não posso imaginar. Eu... não sei onde ele está. Open Subtitles والدي أخذ الزي لسبب لا أعرفه و لا أعرف أين هو
    Eu não sei onde ele está. Deve estar preso nalgum lugar. Open Subtitles أنا لا أعرف أين هو إنه مختفي في مكان ما
    Eu não sei onde é que aquele macaco fedorento dorme. Open Subtitles أنا لا أعلم أين ينام هؤلاء القرود الجبناء
    Normalmente eu perguntaria ao meu irmão se podia ou não, mas Eu não sei onde ele está. Open Subtitles عادةً أسأل أخي إن كان سؤالي عادياً لكني لا أعلم أين هو
    E um marido com cancro nos pulmões que desaparece horas a fio, e Eu não sei onde vai, e que já quase mal conversa comigo. Open Subtitles والزوج المصاب بسرطان الرئة، من يختفي إلى ساعات غير منتهية وأنا لا أعلم أين يذهب وبالكاد يتكلم معي بعد الآن
    Eu te disse ... Eu não sei onde ele está. Open Subtitles أنصتي، أخبرتك مسبقا أني لا أعلم أين تكون
    Escuta, Debbie, Eu não sei onde ele está. Open Subtitles اسمعي ديبي انا لا اعلم اين هو
    Eu não sei onde elas estão. Open Subtitles انا لا اعلم اين هم.
    Eu não sei onde estou. Não consigo ver nada. Open Subtitles لست أدري أين أنا، لا أستطيع رؤية" "أي شيء
    Eu não sei onde ele... ele... ele foi-me buscar uma cerveja. Open Subtitles لا أدري أين ذهب لقد... لقد ذهب ليجلب لي البيرة
    Não agora, por enquanto. Eu não sei onde o pai vai ser colocado. Open Subtitles ليس بعد على أي حال أنا لا أعرف إلى أين سيرسلون والدك
    Desculpe, Eu não sei onde Rumelsburg é. Open Subtitles آسف، لا أعرف مكان روملسبيرج
    Já vos disse que o Donnie não ligou. Eu não sei onde ele está. Open Subtitles أخبرتكما أن (دوني) لم يتصل بعد لا أعلم مكانه حتى
    E eu sinto muito mesmo mas Eu não sei onde está o teu pai... e essa é a verdade. Open Subtitles و انا اسفة لانى حقيقاً لا اعرف اين اباكى و تلك هى الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus