Se eu não tiver um filho para desposá-la, o plano cai por terra. | Open Subtitles | إن لم يكن لدي ولدٌ ليتزوجها، فستنهار خطتي كلها |
Se eu não tiver brinquedos, já não precisamos do dinheiro e tu podes ficar comigo. | Open Subtitles | ان لم يكن لدي العاب لا احتاج للمال وبذلك يمكنك البقاء معي |
Mas se eu não tiver ajuda, provavelmente vou perder a cabeça. | Open Subtitles | لكن إن لم أحصل على بعض المساعدة فهناك احتمال كبير أن أفقد عقلي |
A minha patroa diz que me despede se eu não tiver apoio psicológico. | Open Subtitles | رئيستي قالت أنها ستفصلني إذا لم أحصل على علاج نفسي |
Quando eu não tiver para onde ir, arranjarei um emprego. | Open Subtitles | حين لم يكن لديّ مكان أذهب إليه, حصلت على وظيفة |
O essencial é se eu não tiver só notas boas, não posso conduzir. | Open Subtitles | النقطة الجوهرية النقطة الجوهرية هي انني اذا لم احصل على الدرجة أ فلن اتمكن من السياقة |
Se eu não tiver nada para comer, passarias tu fome? | Open Subtitles | اذا لم يكن لدي شيء حتى أأكله هل ستكون جائعا |
Se eu não tiver cáries, vamos comer um doce depois. | Open Subtitles | إن لم يكن لدي أي تسوّس بعد ذلك, نذهب لنأكل الحلوى |
Fixe, mas que importa o vestido se eu não tiver um padre? | Open Subtitles | اوه,هذا لطيف,لكن مالفائده من الفستان اذا لم يكن لدي قسيس |
E se eu não tiver uma aptidão para línguas? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن لدي قابلية لتعلم اللغات؟ |
E se eu não tiver uma pila, posso ficar? | Open Subtitles | ماذا إذ لم يكن لدي قضيب ؟ هل يمكنني أن أبقى ؟ |
Dê-me uma oportunidade. Se eu não tiver o que é preciso, a gente esquece tudo. | Open Subtitles | لو لم يكن لدي ما يلزم سوف ننسى كل شيء |
Porque se eu não tiver algumas boas pistas em breve, irão ser despromovidos em algo que irá requerer que mexam em merda com as mãos. | Open Subtitles | لأن أذا لم أحصل على معلومات جيدة قريبآ جميعكم سوف تقل رتبكم وسوف تكونوا في مكان يحتاج أن تتعاملوا مع القذارة بأيديكم |
Aceite o meu depósito e só tem que aparecer. Se eu não tiver o resto, pode ficar com ele. | Open Subtitles | اضفه لعربوني، وكل ما عليك فعله هو الحضور وإذا لم أحصل على الباقي يمكنك الإحتفاظ به |
Então, é melhor mexeres-te porque se eu não tiver o dinheiro até às 19h, vocês não terão fogo, nem alarme de incêndio. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع لأنّني إن لم أحصل على المال بحلول السابعة فلن تحصل على نارك المنشودة ولن ينطلق جرس الإنذار |
Alguém vai morrer hoje se eu não tiver uma resposta. | Open Subtitles | سيموتأحدهماليوم.. إن لم أحصل على إجابة، حسنٌ؟ |
Se eu não tiver um carro agora, nunca mais vou vê-lo de novo. | Open Subtitles | إذا لم أحصل على سيارة الآن، لن أراه مجدداً |
Mas se eu não tiver mais tempo, morremos todos. | Open Subtitles | لكن لو لم أحصل على المزيد من الوقت سنموت جميعا |
E se eu não tiver nada para pedir? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن لديّ ما أتمناه؟ |
Se eu não tiver fotos, não tenho nada. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديّ صور، ليس لديّ أي شيئ. |
- E se eu não tiver casa? | Open Subtitles | -ماذا إن لم يكن لديّ منزل ؟ |
Se eu não tiver provas, não conseguirei convencer os meus colegas da existência de um local assim. | Open Subtitles | اذا لم احصل على دليل لا أستطيع إقناع زملائي للاعتقاد في مكان مثل هذا |
Se eu não tiver um herdeiro, terei falhado... perante todos os que vieram antes de mim. | Open Subtitles | لو لم احصل على وريث سأكون قد فشلت كل من أتى قبلي |