Eu não vim aqui para isso. Eu juro por Deus que não. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا لأجل ذلك أقسم بالله ، لم أفعل |
Eu não vim para dizer que sou uma boa pessoa. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا لأخبركِ بأنني شخص جيد |
Mas sabes que mais, Eu não vim aqui para estar-me nas tintas! | Open Subtitles | حسناً ، أتعرف ماذا ، لم أتي إلى هنا لأصبح حقيرة |
Sabrina, Eu não vim aqui para roubar o teu chocolate quente. | Open Subtitles | لم أتي إلى هنا لأسرق الفودج منكِ يا صابرينا |
Eu não vim aqui apenas para enterrar a minha filha. Eu vim para a vingar. | Open Subtitles | أنا لم آت هنا لدفن إبنتي فقط لقد أتيت هنا كي أنتقم لها |
Ela foi assassinada. ~ Eu não vim aqui para provocar uma luta. | Open Subtitles | لقد اغتيلت ~. لم آتِ إلى هنا لأتسبب في قتال ~. |
Eu não vim aqui para ouvir as vossas escaramuças por causa de uns tostões. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا للإستِماع إليك حول النيكلِ والدايماتِ |
Podes não ter vindo para cá para viver como uma cigana, mas Eu não vim para cá para trabalhar como um árabe! | Open Subtitles | ربما لم تاتي هنا لتعيش مثل الجيبسي ولكني لم آتي هنا لأعمل مثل العرب |
Eu não vim aqui para te ver desistir. | Open Subtitles | . . لست أعتقد أني لم آتي كل هذه المسافة لأراك تنسحب |
Eu não vim aqui hoje para te fazer ciúmes, mas para te dar o meu apoio. | Open Subtitles | اوتعلمي شيء اخر ؟ انا لم آتي هنا لاجعلكِ تغارين أتيت إلى هنا لاساندكِ كصديق |
- Eu não vim para uma consulta. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا اليوم للعلاج أي جزء أحسستيه كعلاج؟ |
Eu não vim aqui para ver a tua vida perfeita. | Open Subtitles | لم آتي هنا لأرى كيف تسير حياتكم المثالية. |
Muito bem, olhe, Eu não vim para a terapia para falar disto até à morte. | Open Subtitles | أنظري, لم أتي إلى طبيبة نفسية لأتحدث عن هذا حتى الموت |
Eu não vim até aqui para discutir contigo. | Open Subtitles | أنا لم أتي إلى هنا للمجادلة معك |
Não faz mal, Luke. Eu não vim cá para te fazer acreditar em mim. | Open Subtitles | انا لم أتي الى هنا لأجعلك تصدقني |
Eu não vim aqui para fazeres isso por mim. | Open Subtitles | أنا لم آت الى هنا بالنسبة لك لمجرد القيام بذلك بالنسبة لي. |
Porque Eu não vim para te prender, vim para ser teu amigo. | Open Subtitles | لأنني لم آت لإلقاء القبض عليك، لقد جئت لأكون صديقك. |
Mas Eu não vim ver a Lady Edgware, vim vê-la a si... | Open Subtitles | ولكنني لم آت لرؤية الليدي (إدجوير) يا آنسة (آليس) بل أنتِ |
A verdade é que Eu não vim aqui pelo uísque. | Open Subtitles | أنّي لم آتِ إلى هنا لأجل إحتساء النبيذ. |
Eu não vim aqui pedir-te um empréstimo, Frank. | Open Subtitles | لم أحضر إلى هنا لأخذ قرضاً يا فرانك. |
Mas Eu não vim aqui para me lamentar sobre a situação, nem vou cruzar os braços. | TED | حسناً، أنا لست هنا اليوم للرثاء حول الوضع، أو لطم يدي. |
Bem, Eu não vim por ti. | Open Subtitles | على أية حال انا لم آتى هنا من أجلك |