"eu não vou ficar aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا لن أجلس هنا
        
    • لن أقف هنا
        
    • لن ابقى هنا
        
    Eu não vou ficar aqui sentada enquanto a Willow aniquilar tudo o que eu escolhi proteger. Open Subtitles أنا لن أجلس هنا بينما ويلو تحول إلي رما ما أخترت أن أحميه
    Eu não vou ficar aqui a ouvir-te. Open Subtitles .. أمّي، أنا لن أجلس هنا
    Está bem, Eu não vou ficar aqui a, discutir teologia consigo. Open Subtitles حسناً, لن أقف هنا لمناقشة النظريّات اللاهوتيّة معك
    Mas Eu não vou ficar aqui e dizer-lhe sobre como sou um herege quando estou a tentar fazê-lo deixar de ser um. Open Subtitles و لكنني لن أقف هنا و أخبرك بأني مهرطق في حين أنني أحاول أن أقنعك بترك الهرطقه
    Randy, Eu não vou ficar aqui parado só porque tu és supersticioso. Open Subtitles راندي) لن ابقى هنا إلى الأبد) فقط لأنك مؤمن بالخرافات
    Eu não vou ficar aqui. Open Subtitles لن ابقى هنا.
    E Eu não vou ficar aqui a ver isto... Open Subtitles .. وأنا لن أقف هنا أشاهد ما يحدث
    Olha, Eu não vou ficar aqui na merda do tecto, a pedir à medalha d'ouro das vaginas de me poupar a vida. Open Subtitles أنا لن أقف هنا ...في السقف مع أمرأة مجنونة... لأتوسل لحياتي
    Mas, pelo menos eu, não vou ficar aqui e deixar os Nohrin espezinhar-nos. Open Subtitles لكني انا لن أقف هنا صباحاً و تركنا "نوهرين" يمشي بكل مكان
    Não, Eu não vou ficar aqui enquanto vais salvar o meu marido. Open Subtitles لأني أحبه - لا, لن أقف هنا وحسب بينما تذهب أنت وتنقذ زوجي
    Ela pode ficar, Eu não vou ficar aqui. Open Subtitles ان لن ابقى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus