Eu nunca pensei que veria Gilbert e Sullivan... a representar aqui em Denver. | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنّني أرى جلبرت وسوليفان مثلوا هنا في دينفير |
Eu nunca pensei que ficaria contente em vê-lo. | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنّني سأكون سعيد لرؤيتك. |
Desculpe Eu nunca pensei que o punidor terá um fim de semana. | Open Subtitles | عذرا لم افكر ابدا ان المعاقب سوف تتخذ ل مطلع الاسبوع |
Eu sabia que haveria sacrificios, mas Eu nunca pensei que os meus chefes me diriam que se eu quissesse manter o meu trabalho, tinha que deixar o meu pai morrer. | Open Subtitles | كنت اعرف ان هناك تضحيات ولكنى لم افكر ابدا ان رؤسائى سيخبرونى اذا كنت اريد الاحتفاظ بوظيفتى لابد ان يموت والدى |
- Nunca pensei ver-te aqui. - Eu nunca pensei que viria. | Open Subtitles | ـ لم أكن أفكر بأنني أراكِ هنا ـ أجل، لم أكن أظن أنني سأتي أبداً |
Eu nunca pensei que diria isto, Ernesto, mas quem me dera que tivesses continuado morto. | Open Subtitles | لم أكن أظن أنني سأقول هذا "ارنستو" ولكني أتمنى أنك بقيت ميتا |