"eu olhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • نظرت
        
    É tão ciumento. Se eu olhar para outra pessoa, ele mata-me. Open Subtitles إنه غيور جداً لدرجة أني إذا نظرت لأحد آخر سيقتلني
    Se eu olhar para a minha vida — nasci em 1962, na Áustria. TED وان نظرت الى حياتي فانا ولدت في النمسا عام 1962
    Se eu olhar para esses programas, TED والآن إذا نظرت إلى تلك البرامج، أستطيع أن أخبركم كيف تعمل.
    Se eu olhar para África, segundo a população, destaca-se o leste da África com muito mais potencial. TED إن نظرت لأفريقيا بعدد السكان فإن كل دولة أفريقية تحتوي على نفس المقدار
    Se eu olhar atrás da sua orelha esquerda, eu encontraria uma marca lá? Open Subtitles لو نظرت خلف أذنك اليسرى هل سأجد علامة هناك ؟
    e, se eu olhar para isso como um tipo de inteligência, então isso é algo que se cultiva. TED و لو نظرت إليها علي أنها ذكاء ، إذا فهو شئ تسعى إليه .
    Aconteceu eu olhar pela janela, com a mão no coração, na noite desta conferência — era verão — e vi um duplo arco-íris. TED حدث لي أن نظرت خارج النافذة، و يدي على قلبي, نظرت خارج النافذة ليلة هذا المؤتمر.. كان الجو صيفا.. وهذا ما رأيت، كان قوس قزح مزدوج.
    Alegadamente Estaline disse: "A morte de uma pessoa é uma tragédia, "um milhão de mortes é uma estatística". E a Madre Teresa disse: "Se eu olhar para as massas, nunca agirei. TED لذلك قال ستانلي، "موت فرد مأساة، موت مليون إحصائية،" وقالت الأم تريزا، "إذا نظرت لحشد، لن أتحرك أبدًا.
    Se eu olhar para ti, vou-me rir outra vez. Open Subtitles ،لو نظرت إليكِ سوف أضحك مرّة أخرى
    Nós dois sabemos que não tem problema se eu olhar pra ela de vez em quando. Open Subtitles إذا نظرت إليها بين الحين والآخر، صحيح؟
    Se eu olhar à minha volta: onze homens e um pássaro. Open Subtitles .. إن نظرت حولي , 11 رجل و طير
    Bem, se eu olhar para a tua cara, eu é que fico enjoado. Open Subtitles حسنا اذا نظرت الى وجهك فأنا من سيمرض
    Sempre que eu olhar para o espelho para amarrar o meu turbante vou sentir-me menos envergonhado. Open Subtitles كلما نظرت في المرآة لادراك التعادل بلدي عمامة ... أشعر بالخجل قليلا.
    Se eu olhar para alguém certamente ficará enfeitiçado Open Subtitles إذا نظرت بعيني إلي أحد سيسحر بالتأكيد
    Não. Se eu olhar para mim, fico visível outra vez. Open Subtitles كلا، إن نظرت لنفسي أعود مرئيا
    Importas-te se eu olhar? Open Subtitles هل تمانعين إذا نظرت إلى ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus