Eu pensava que a coisa mais importante na vida era a borga. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن أهم شئ فى الحياة هو الإستمتاع بالوقت |
Sabes, Eu pensava que era só para esconder o homicídio. | Open Subtitles | كما ترى، ظننت أنه فقط للتغطية على جريمة القتل. |
Eu pensava que os ingleses fossem mais calmos e sonhadores. | Open Subtitles | أعتقدت أن الإنكليز من النوع الهادىء الحالم من الناس |
Eu pensava que o "doutor" em Dr. Winter fosse um doutoramento. | Open Subtitles | لقد ظننت أن شهادة الدكتوراة التي لديك جامعية وليست طبية |
Eu pensava que o teu sonha era ser a primeira mulher cientista voadora do mundo. | Open Subtitles | إعتقدت أن حلمـك كـان أن تكونـي أول إمرأة عـالمة تحلق في العـالم |
Eu pensava que todas as crianças hippies, tinham nomes esquisitos. | Open Subtitles | اعتقدت ان كل اطفال الناس الكسالى لديهم اسماء غريبة |
Depois percebi porque é que Eu pensava que era fundo. | Open Subtitles | بعد ذلك أدركت لماذا اعتقدت أن الماء كان عميقا |
Eu pensava que tinha uma doença rara, uma coisa que os médicos nunca tinham visto. | TED | ظننت أنني أعاني من مرض نادر، مرض لم يسبق للأطباء أن شهدوه من قبل. |
Eu pensava que era uma emergência, mas estava enganado. | Open Subtitles | فقد كنت أعتقد أن هناك حالة طارئة و لكني اكتشفت خطأي. أعتذر منك. |
Como muitos americanos, Eu pensava que era muito saudável. | Open Subtitles | كمثل العديد من الأمريكان، كنت أعتقد أن صحّتي على أحسن ما يرام. |
Eu pensava que os médicos das urgências viviam bem. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن أطباء الطواريء يحصلون على عائد جيد |
Mas Eu pensava que era errado falar dos outros pelas costas. | Open Subtitles | لكنني ظننت أنه من الخطأ أن نتحدث عن الآخرين في غيابهم |
Na verdade, Eu pensava que era o Deal or No Deal. | Open Subtitles | حسناً، فى الحقيقة، لقد ظننت أنه اتفاق أو لا |
Eu pensava que uns médicos iam aderir e outros não, mas não tinha a menor ideia da repercussão que iria desencadear. | TED | أعتقدت أن بعض الأطباء سيشارك وآخرين لن يشاركوا، لكن لم يكن لدي فكرة عن حجم ردة الفعل العنيفة التي ستحدثها. |
Eu pensava que era sobre sexo. Estava a usar bolos como metáfora. | Open Subtitles | أعتقدت أن الأمر متعلق بالجنس لقد كنت استخدم الكعك كاستعارة |
Desculpa, estou confuso. Eu pensava que era isso que se fazia com um animal de estimação. | Open Subtitles | متأسف انا محتار قليلاً ظننت أن هذا ما نفعله بحيوان أليف |
Eu pensava que todos me odiavam, tal como a Lorraine odeia a Sarah. | Open Subtitles | إعتقدت أن كل شخص يكرهني مثلما تكره ساره و لورين كل منهما الأخري |
Eu pensava que os ninjas só existiam no Japão. | Open Subtitles | اعتقدت ان النينجا مرتبطين في اليابان فقط |
Há quinze anos, Eu pensava que a questão da diversidade não era algo que me preocupasse. | TED | قبل 15 عامًا، اعتقدت أن التنوع لم يكن أمرًا يدعو للقلق. |
Eu pensava que entendia a manta. Já não tenho a certeza. | Open Subtitles | ظننت أنني فهمت أمر الملاءة لكنني غير واثق الآن |
Eu pensava que ele tinha morrido fazendo sexo, como em "consumado". | Open Subtitles | كنت أظن بأنّه مات أثناء ممارسة الجنس، كما في الإدخال. |
Eu pensava que era como tu fazias | Open Subtitles | كنت اظن ان الطريقة التي قمت بها هي الصحيحة |
Como a maioria das pessoas Eu pensava que a terapia era para malucos e tarados. | Open Subtitles | مثل اغلب الناس ، ظننت ان الطبيب النفسي للمجانين فقط |
Eu estive a trabalhar para as pessoas contra quem Eu pensava que estava a lutar | Open Subtitles | واننى اعمل لدى اناس ظننت اننى كنت احاربهم. |
Claro... E Eu pensava que eras um "caçador de fortunas". | Open Subtitles | بالضبط , لقد ظننت بأنك باحث عن الذهب |
Eu pensava que o trem estava voltando sempre que dormia. | Open Subtitles | أخيراً، ركبت قطارات كثيرة خلال الأيام الماضية لدرجة أني ظننتها ترجع للخلف كلما كنت أنعس |
No colégio Eu pensava que podia engravidar se fizesse sexo oral num tipo. | Open Subtitles | في الثانوية، كنت أعتقد أنه من الممكن أن تحبلي بمجرد مص قضيب رجل |